The armies of Gog, the merchants of Tarshish, and the British empire
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2014
|
In: |
In the name of God
Year: 2014, Pages: 133-149 |
RelBib Classification: | BE Greco-Roman religions HA Bible HC New Testament HH Archaeology |
Further subjects: | B
Bible
B England B Gog Biblical person B Neutestamentliche Hermeneutik B Eschatology B Tartessos |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1589832558 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210210162547.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2014 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9789004258334 | ||
035 | |a (DE-627)1589832558 | ||
035 | |a (DE-576)519832558 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519832558 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1038246148 |0 (DE-627)756818257 |0 (DE-576)185037194 |4 aut |a Mein, Andrew | |
109 | |a Mein, Andrew | ||
245 | 1 | 4 | |a The armies of Gog, the merchants of Tarshish, and the British empire |
264 | 1 | |c 2014 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)128380292 |0 (DE-627)706971019 |0 (DE-576)216030331 |a Gog |c Biblische Person |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015508-0 |0 (DE-627)106336517 |0 (DE-576)208912002 |a Eschatologie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7502564-4 |0 (DE-627)700193707 |0 (DE-576)253230470 |a Neutestamentliche Hermeneutik |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4014770-8 |0 (DE-627)10466553X |0 (DE-576)208909346 |a England |2 gnd | |
651 | 7 | |0 (DE-588)4105780-6 |0 (DE-627)105892122 |0 (DE-576)209408685 |a Tartessos |2 gnd | |
652 | |a BE:HA:HC:HH | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t In the name of God |d Leiden [u.a.] : Brill, 2014 |g (2014), Seite 133-149 |h 191 S. |w (DE-627)766495752 |w (DE-576)399920714 |z 9789004258334 |z 9004258337 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2014 |g pages:133-149 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060035350 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1589832558 | ||
LOK | |0 005 20190311224621 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)229521 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT069742/MNA |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 86 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043393 |a BE | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044187 |a HH | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,England,England,England,England,England,England,England,Northern England,Northwestern England,Southern England,Eastern England,Northeastern England,Western England,Southeastern England,Eschatology,Eschatology,Tartessos,Tarshish,Tarsis |
STB | 0 | 0 | |a Eschatologie,Eschatologie |
STC | 0 | 0 | |a Escatología,Escatología |
STD | 0 | 0 | |a Escatologia,Escatologia |
STE | 0 | 0 | |a 终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论 |
STF | 0 | 0 | |a 終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論 |
STG | 0 | 0 | |a Escatologia,Escatologia |
STH | 0 | 0 | |a Эсхатология (мотив),Эсхатология |
STI | 0 | 0 | |a Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
SYE | 0 | 0 | |a Letzte Dinge |
SYF | 0 | 0 | |a England , Angleterre,Kingdom of England,Engeland,Inghilterra,Inglaterra , Tarschisch,Tarsis,Tharsis |