Der ʻḥ.wtj - nur ein einfacher Feldarbeiter?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Wortmann, Benjamin (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Zaphon 2018
In: Pérégrinations avec Erhart Graefe
Year: 2018, Pages: 573-581
RelBib Classification:HH Archaeology
KBL Near East and North Africa
TB Antiquity
Further subjects:B Translation
B Egyptian language

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 158999714X
003 DE-627
005 20210527143559.0
007 tu
008 190311s2018 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 9783963270246 
035 |a (DE-627)158999714X 
035 |a (DE-576)51999714X 
035 |a (DE-599)BSZ51999714X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Wortmann, Benjamin  |4 aut 
245 1 4 |a Der ʻḥ.wtj - nur ein einfacher Feldarbeiter? 
264 1 |c 2018 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Einfachheit 
650 0 7 |0 (DE-588)4120107-3  |0 (DE-627)105778818  |0 (DE-576)209532335  |a Ägyptisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
652 |a HH:KBL:TB 
773 0 8 |i In  |t Pérégrinations avec Erhart Graefe  |d Münster : Zaphon, 2018  |g (2018), Seite 573-581  |h XXV, 608 Seiten  |w (DE-627)1019196688  |w (DE-576)502605219  |z 9783963270246  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2018  |g pages:573-581 
935 |a BIIN 
936 u w |j 2018  |h 573-581 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 306024846X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 158999714X 
LOK |0 005 20190311231924 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)252976 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT084090/WNB  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 68 GRAE  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 936ln  |0 1442048883  |a KBL 
LOK |0 936ln  |0 1442053534  |a TB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Egyptian language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Traduction,Traductions,Égyptien 
STC 0 0 |a Egipcio,Traducción 
STD 0 0 |a Egizio,Traduzione 
STE 0 0 |a 埃及语,翻译 
STF 0 0 |a 埃及語,翻譯 
STG 0 0 |a Egípcio,Tradução 
STH 0 0 |a Египетский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αιγυπτιακή γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung