Der Koran als Text der Spätantike: ein europäischer Zugang

Ist der Koran eine Botschaft an die Heiden der arabischen Halbinsel, die innerhalb von nur 22 Jahren zur Gründung einer neuen Religion geführt hat? Ist er die schon kurz nach dem Tod ihres Verkünders kanonisierte heilige Schrift, die uns dennoch authentisch erhalten ist? Angesichts des beispiellosen...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Neuwirth, Angelika 1943- (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Berlin Weltreligionen 2010
In:Year: 2010
Standardized Subjects / Keyword chains:B Koran / Late Antiquity / Text history
B Koran / Bible
Further subjects:B Qurʼan Evidences, authority, etc
B Qurʼan Manuscripts
B Qurʼan Criticism, Textual
B Qurʼan Relation to the Bible
B Qurʼan History
B Qurʼan as literature
Online Access: Inhaltsbeschreibung & Leseprobe
Inhaltsverzeichnis (Verlag)
Review

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1601579047
003 DE-627
005 20231017015215.0
007 tu
008 091202s2010 gw ||||| 00| ||ger c
010 |a  2010678236 
015 |a 09,N50,0489  |2 dnb 
015 |a 09,N50,0489  |2 dnb 
016 7 |a 998414891  |2 DE-101 
020 |a 9783458710264  |c  : GB. : ca. EUR 39.90, ca. EUR 30.70 (AT), ca. sfr 49.40 (freier Pr.)  |9 978-3-458-71026-4 
024 8 |a 71026  |q Best.-Nr. 
028 5 2 |a 71026 
035 |a (DE-627)1601579047 
035 |a (DE-576)319035042 
035 |a (DE-599)DNB998414891 
035 |a (OCoLC)688612339 
035 |a (OCoLC)688612339 
035 |a (DE-478)952514985 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-BE  |c XA-DE-HE 
050 0 |a BP131 
082 0 |a 290  |a 297.122  |q BSZ 
082 0 |a 297.122 
082 0 4 |a 290  |q DNB 
084 |a 6,23  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BE 8612  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/10778: 
084 |a BE 8611  |q BSZ  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/10777: 
084 |a 11.81  |2 bkl 
084 |a 11.30  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)108800083  |0 (DE-627)397651880  |0 (DE-576)162370636  |4 aut  |a Neuwirth, Angelika  |d 1943- 
109 |a Neuwirth, Angelika 1943-  |a Kleinknecht, Angelika 1943-  |a Nūyīfīrt, Anǧīlīkā 1943- 
191 |a 1 
245 1 4 |a Der Koran als Text der Spätantike  |b ein europäischer Zugang  |c Angelika Neuwirth 
264 1 |a Berlin  |b Verlag der Weltreligionen  |c 2010 
300 |a 859 Seiten 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Literaturverzeichnis: Seiten 771-832 
500 |a Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke 
520 |a Ist der Koran eine Botschaft an die Heiden der arabischen Halbinsel, die innerhalb von nur 22 Jahren zur Gründung einer neuen Religion geführt hat? Ist er die schon kurz nach dem Tod ihres Verkünders kanonisierte heilige Schrift, die uns dennoch authentisch erhalten ist? Angesichts des beispiellosen Erfolgs des Koran ist es kein Wunder, daß diese Darstellung immer wieder in Frage gestellt und Hypothesen formuliert werden, die die frühislamische Geschichte umschreiben und den Koran in einer anderen Region, zu einer anderen Zeit und sogar ohne die Mitwirkung Muhammads entstehen lassen. Alle bisherigen Rekonstruktionen sind aber miteinander unvereinbar und ergeben kein plausibles Bild der Ereignisse, sondern werfen nur zahllose neue Probleme auf. Die Frage muß anders lauten: Ist der Koran wirklich ein rein islamischer und damit dem westlichen Leser fremder Text? Oder ist er nicht eher eine neue und eigenwillige Stimme in jenem Konzert spätantiker Debatten, mit denen auch die theologischen Grundlagen der jüdischen und christlichen Religion gelegt worden sind? Nicht den Koran müssen wir aufgrund neuer Handschriftenfunde oder mit Hilfe linguistischer Experimente ummodellieren – unsere Perspektive auf den Koran müssen wir entscheidend ändern, wenn wir seine revolutionäre Neuheit in den Blick bekommen wollen. Angelika Neuwirth, Leiterin des Projekts Corpus Coranicum – Dokumentierte Edition und historisch-literaturwissenschaftlicher Kommentar an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, liest den Koran als Text der Spätantike, einer Epoche, die auch für die europäische Kulturgeschichte formativ war. Der Koran wird so als ein vertrauter Text erkennbar, den wir unbeschadet zum 'europäischen Erbe' rechnen könnten, trennten ihn nicht uralte Vorurteile von einer unvoreingenommenen Wahrnehmung. 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 2 0 |a Qurʼan  |x History 
630 2 0 |a Qurʼan  |x Criticism, Textual 
630 2 0 |a Qurʼan  |x Evidences, authority, etc 
630 2 0 |a Qurʼan  |x Manuscripts 
630 2 0 |a Qurʼan  |x Relation to the Bible 
650 0 |a Qurʼan as literature 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4124227-0  |0 (DE-627)105749281  |0 (DE-576)209566345  |2 gnd  |a Spätantike 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 DE-101 
856 4 2 |u http://d-nb.info/998414891/04  |m B:DE-101  |q application/pdf  |v 20130501  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1601579047rez.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20200107151305  |3 Rezension 
856 4 2 |u https://www.suhrkamp.de/buecher/der_koran_als_text_der_spaetantike_ein_europaeischer_zugang-angelika_neuwirth_71026.html  |x Verlag  |y Inhaltsbeschreibung & Leseprobe 
889 |w (DE-627)614123585 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
936 r v |a BE 8612  |b Darstellungen zum Koran, Einzelprobleme  |k Religionswissenschaft  |k Religionsgeschichte  |k Islam  |k Quellen  |k Darstellungen zum Koran, Einzelprobleme  |0 (DE-627)1270719432  |0 (DE-625)rvk/10778:  |0 (DE-576)200719432 
936 r v |a BE 8611  |b Koran: Texte und Kommentare, Konkordanzen  |k Religionswissenschaft  |k Religionsgeschichte  |k Islam  |k Quellen  |k Koran: Texte und Kommentare, Konkordanzen  |0 (DE-627)1270704508  |0 (DE-625)rvk/10777:  |0 (DE-576)200704508 
936 b k |a 11.81  |j Koran  |0 (DE-627)106404040 
936 b k |a 11.30  |j Bibel: Allgemeines  |0 (DE-627)106404377 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3077432668 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1601579047 
LOK |0 005 20101119071744 
LOK |0 008 100224||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 50 A 10740  |9 00 
LOK |0 935   |a vord 
LOK |0 938   |a 1011  |f 15 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3077432749 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1601579047 
LOK |0 005 20110317092911 
LOK |0 008 110317||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 10/1486 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Ow IV b 88  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |a 1103  |f E11 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3077432773 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1601579047 
LOK |0 005 20120727095634 
LOK |0 008 120329||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-205  |c DE-627  |d DE-21-205 
LOK |0 541   |e 2012/430 
LOK |0 852   |a DE-21-205 
LOK |0 852 1  |c Cx 2  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Late Antiquity,Europe,Byzantine Empire,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Antiquité tardive,Europe,Empire byzantin,Histoire du texte 
STC 0 0 |a Antigüedad tardía,Europa,Roma,Historia textual 
STD 0 0 |a Epoca tardo-antica,Tarda antichità,Tarda antichità,Storia del testo 
STE 0 0 |a 古典时代晚期,近古代,古代晚期,文本历史 
STF 0 0 |a 古典時代晚期,近古代,古代晚期,文本歷史 
STG 0 0 |a Antiguidade tardia,História textual 
STH 0 0 |a История текста,Поздняя античность 
STI 0 0 |a Ύστερη Αρχαιότητα,Ιστορία κειμένου 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
TIM |a 100002840101_100006101231  |b Spätantike 284-610