The Bible and European literature: history and hermeneutics; proceedings of a Conference held at Queen's College, University of Melbourne, Melbourne, 15 - 18 May, 1987

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Osborn, Eric 1922-2007 (Editor) ; McIntosh, Lawrence 1928- (Other)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Melbourne Academia Press 1987
In:Year: 1987
Reviews:BOOK REVIEWS (1989) (Simon, Ulrich Ernst, 1913 - 1997)
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Reception / Literature
RelBib Classification:HA Bible
Further subjects:B Collection of essays
B Bible Hermeneutics Congresses
B Literature
B Intertextuality
B Bible
B Bible In literature Congresses
B Conference program 1987 (Melbourne)
B Conference program

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1606538063
003 DE-627
005 20240508213618.0
007 tu
008 960524s1987 at ||||| 00| ||eng c
010 |a  89194352  
020 |a 0958966818  |9 0-9589668-1-8 
035 |a (DE-627)1606538063 
035 |a (DE-576)052182517 
035 |a (DE-599)BSZ052182517 
035 |a (OCoLC)29006961 
035 |a (OCoLC)29006961 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XE-AU 
050 0 |a PN56.B5 
082 0 |a 809.93382 
082 0 |a 809/.93522 
084 |a 1  |2 ssgn 
191 |a 1 
245 1 4 |a The Bible and European literature  |b history and hermeneutics; proceedings of a Conference held at Queen's College, University of Melbourne, Melbourne, 15 - 18 May, 1987  |c ed. by Eric Osborn ... 
264 1 |a Melbourne  |b Academia Press  |c 1987 
300 |a VII, 252 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Historie 
601 |a Hermeneutik 
601 |a Melbourne 
630 2 0 |a Bible  |x In literature  |x Congresses 
630 2 0 |a Bible  |x Hermeneutics  |x Congresses 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |a Literatur  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |a Intertextualität  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd 
652 |a HA 
655 7 |a Konferenzschrift  |y 1987  |z Melbourne  |0 (DE-588)1071861417  |0 (DE-627)826484824  |0 (DE-576)433375485  |2 gnd-content 
655 7 |a Konferenzschrift  |0 (DE-588)1071861417  |0 (DE-627)826484824  |0 (DE-576)433375485  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)1042787824  |0 (DE-627)769672353  |0 (DE-576)162450303  |4 edt  |a Osborn, Eric  |d 1922-2007 
700 1 |a McIntosh, Lawrence  |d 1928-  |4 oth 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Simon, Ulrich Ernst, 1913 - 1997  |t BOOK REVIEWS  |d 1989  |w (DE-627)1780301715 
889 |w (DE-627)13308728X 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3121279173 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606538063 
LOK |0 005 19971205000000 
LOK |0 008 960524||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 36 A 3901  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3121279270 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1606538063 
LOK |0 005 20190311234757 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)82458 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT035785  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 90  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Bibel; Rezeption; Europa; Literatur; Kongreß; Melbourne <1987> # Hermeneutik; Bibel; Hermeneutik; Literatur; Kongreß; Melbourne <1987>  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literaturrezeption 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a Bible,Collection of essays,Intertextuality,Literature,Literature,Belles-lettres,Reception,Reception,Impact,Afterlife 
STB 0 0 |a Intertextualité,Littérature,Littérature,Recueil d'articles,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Colección de artículos,ensayos,ensayos,Intertextualidad,Literatura,Literatura,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Intertestualità,Letteratura,Letteratura,Raccolta di saggi,Opera collettiva,Opera collettiva,Ricezione,Ricezione 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,接受,接收,文学 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,接受,接收,文學 
STG 0 0 |a Coletânea de artigos,ensaios,ensaios,Intertextualidade,Literatura,Literatura,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Интертекст,Литература (мотив),Литература,Сборник статей 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Διακειμενικότητα,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Συλλογή δοκιμίων 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch 
SYE 0 0 |a Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Einzelbeiträge,Essays,Reader,Sammelwerk,Sammlung <Aufsatzsammlung>,Beiträge,Einzelbeiträge,Sammelwerk 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst 
TIM |a 100019870101_100019871231  |b 1987 - 1987