|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1607924226 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240308164528.0 |
007 |
tu |
008 |
140307s2015 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 9781438451015
|9 978-1-4384-5101-5
|
020 |
|
|
|a 1438451008
|9 1-4384-5100-8
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1607924226
|
035 |
|
|
|a (DE-576)402087437
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ402087437
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rda
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 6,24
|a 0
|2 ssgn
|
245 |
1 |
0 |
|a Lord Śiva's song
|b the Īśvara Gītā
|c translated with an introduction and notes by Andrew J. Nicholson
|
246 |
3 |
0 |
|a Īśvaragītā
|
264 |
|
1 |
|a Albany, NY
|b State Univ. of New York Pr.
|c 2015
|
300 |
|
|
|a IX, 235 Seiten
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
546 |
|
|
|a Text engl. u. Sanskrit in lat. Umschr.
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-16-77
|
655 |
|
7 |
|a Quelle
|0 (DE-588)4135952-5
|0 (DE-627)105661236
|0 (DE-576)209665084
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4313808-1
|0 (DE-627)12649634X
|0 (DE-576)211158496
|2 gnd
|a Paschupatas
|
689 |
0 |
1 |
|d p
|0 (DE-588)137006926
|0 (DE-627)694823805
|0 (DE-576)29427815X
|2 gnd
|a Matsumoto, Fu-ko
|d 1840-1923
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)1102942766
|0 (DE-627)860539008
|0 (DE-576)470364513
|a Iśvaragītā
|2 gnd
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e ÜbersetzerIn
|0 (DE-588)14365053X
|0 (DE-627)704558203
|0 (DE-576)338176268
|4 trl
|a Nicholson, Andrew J.
|
730 |
0 |
2 |
|a Īśvara-gītā
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3132488089
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1607924226
|
LOK |
|
|
|0 005 20190423093206
|
LOK |
|
|
|0 008 150901||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-34
|c DE-627
|d DE-21-34
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 436/15
|
LOK |
|
|
|0 689
|a t
|a Kūrma-Purāṇa
|
LOK |
|
|
|0 689
|a t
|a Purāṇa
|
LOK |
|
|
|0 689
|a s
|a Paschupatas
|
LOK |
|
|
|0 689
|a s
|a Īśvaragītā
|
LOK |
|
|
|0 689
|a s
|a Übersetzung
|
LOK |
|
|
|0 852
|p 605520909906
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-34
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Fa 1220
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Indologie
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a indo
|a k034
|
LOK |
|
|
|0 938
|a 1509
|f Indologie
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4426897009
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1607924226
|
LOK |
|
|
|0 005 20231218173801
|
LOK |
|
|
|0 008 231205||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a hdsa
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Pashupatas
|
STB |
0 |
0 |
|a Pāśupata,Pashupata,Pashupata
|
STC |
0 |
0 |
|a Pashupatas
|
STD |
0 |
0 |
|a Pāśupata
|
STG |
0 |
0 |
|a Pashupatas
|
STH |
0 |
0 |
|a Пашупаты
|
STI |
0 |
0 |
|a Pashupatas
|
SUB |
|
|
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Pāśupata,Pāśupatas,Lakulīśas,Pashupatas , Matsumoto, Atsutada,1840-1923,Matsumoto, Angado-,1840-1923,Matsumoto Fu-ko,1840-1923,Matsumoto Takatada,1840-1923,Angado-, Yo-ga,1840-1923,Matsumoto,1840-1923,Angado,1840-1923,Fuko,1840-1923,Yoga,1840-1923,Matsumoto Fuko,1840-1923
|