Biblical humanism in Bohemia and Moravia in the 16th century

Volume focusing linguistically and historically on Czech biblical humanism in the 16th century. Bohemia and Moravia have an outstanding place in the history of biblical translation. Following the Slavonic tradition of Great Moravia and the interest in biblical translation ignited anew by the Church...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Dittmann, Robert 1980- (Author) ; Just, Jiří 1973- (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Turnhout, Belgium Brepols [2016]
In: Europa humanistica (18)
Year: 2016
Series/Journal:Europa humanistica 18
Europa Humanistica Répertoires et inventaires 1
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bohemians / Moravia / Humanism / Bible (Châteillon) / History 1533-1594
B Bohemian countries / Bible / Translation / Czech language / Humanism / History 1530-1600
B Czech language / Bible edition / History 1530-1600
B Kralitzer Bibel
RelBib Classification:HA Bible
Further subjects:B Bible Translating (Czech Republic) (Moravia) 16th century

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 161531718X
003 DE-627
005 20220309153553.0
007 tu
008 150629s2016 be ||||| 00| ||eng c
020 |a 9782503551814  |9 978-2-503-55181-4 
035 |a (DE-627)161531718X 
035 |a (DE-576)434529575 
035 |a (DE-599)BSZ434529575 
035 |a (OCoLC)913052874 
035 |a (OCoLC)895620766 
035 |a (OCoLC)913052874 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XA-BE 
050 0 |a BS447.5.C94 
082 0 |a 001.09  |q DE-604  |2 22/ger 
082 0 |a 200.9  |q DE-604  |2 22/ger 
082 0 |a 220.5/918609  |q LOC  |2 23 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)140054030  |0 (DE-627)615250254  |0 (DE-576)314356460  |4 aut  |a Dittmann, Robert  |d 1980- 
109 |a Dittmann, Robert 1980- 
245 1 0 |a Biblical humanism in Bohemia and Moravia in the 16th century  |c Robert Dittmann - Jiří Just 
264 1 |a Turnhout, Belgium  |b Brepols  |c [2016] 
300 |a 329 Seiten  |b Diagramme 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Europa humanistica  |v 18 
490 1 |a Répertoires et inventaires  |v 1 
500 |a Includes bibliographical references and indexes 
520 |a Volume focusing linguistically and historically on Czech biblical humanism in the 16th century. Bohemia and Moravia have an outstanding place in the history of biblical translation. Following the Slavonic tradition of Great Moravia and the interest in biblical translation ignited anew by the Church reform in the 15th century, there appeared in the 16th century a number of new translations of the bible or its parts into Czech. Most of them were printed and survived, others are know to us only due to reports. This volume traces transmission of the biblical text in the 16th century by the Czech translators employing humanistic methods. All the new translations analyzed here turn away, consciously and to a various degree, from the preceding redactions of the Czech biblical text based on the Latin Vulgate 
630 2 0 |a Bible  |x Translating  |z Czech Republic  |z Moravia  |y 16th century 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4007467-5  |0 (DE-627)106373374  |0 (DE-576)20887044X  |2 gnd  |a Böhmen 
689 0 1 |d g  |0 (DE-588)4074432-2  |0 (DE-627)106089633  |0 (DE-576)209193840  |2 gnd  |a Mähren 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4026140-2  |0 (DE-627)104483946  |0 (DE-576)208965130  |2 gnd  |a Humanismus 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4755897-0  |0 (DE-627)373938926  |0 (DE-576)215809688  |a Bibel  |2 gnd  |g Châteillon 
689 0 4 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1533-1594 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4069573-6  |0 (DE-627)104470631  |0 (DE-576)209177136  |2 gnd  |a Böhmische Länder 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4061084-6  |0 (DE-627)106137182  |0 (DE-576)209137983  |2 gnd  |a Tschechisch 
689 1 4 |d s  |0 (DE-588)4026140-2  |0 (DE-627)104483946  |0 (DE-576)208965130  |2 gnd  |a Humanismus 
689 1 5 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1530-1600 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4061084-6  |0 (DE-627)106137182  |0 (DE-576)209137983  |2 gnd  |a Tschechisch 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4194156-1  |0 (DE-627)10522166X  |0 (DE-576)210092122  |2 gnd  |a Bibelausgabe 
689 2 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1530-1600 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4384742-0  |0 (DE-627)702618918  |0 (DE-576)211882364  |a Kralitzer Bibel  |2 gnd 
689 3 |5 (DE-627) 
700 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)138520941  |0 (DE-627)603788599  |0 (DE-576)307906000  |4 aut  |a Just, Jiří  |d 1973- 
830 0 |a Europa humanistica  |v 18  |9 18  |w (DE-627)598095918  |w (DE-576)284802956  |w (DE-600)2490588-4 
830 0 |a Europa Humanistica  |p Répertoires et inventaires  |v 1  |9 1  |w (DE-627)1018827188  |w (DE-576)485563525  |w (DE-600)2926889-8  |x 2565-8859 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3722898862 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 161531718X 
LOK |0 005 20200710085750 
LOK |0 008 200710||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)BVBBV042570073 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a bsbo 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Bible edition,Bible,Bohemian countries,Bohemians,Bohemia,Czech language,Bohemian language,Humanism,Moravia,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Bohémiens,Tchèques (peuple),Tchèques,Humanisme,Tchèque,Traduction,Traductions,Édition de la Bible 
STC 0 0 |a Bohemios,Checo,Edición de Biblia,Humanismo,Traducción 
STD 0 0 |a Boemi,Ceco,Edizione della Bibbia,Traduzione,Umanesimo 
STE 0 0 |a 人文主义,人道主义,人本主义,圣经版本,圣经版次,翻译 
STF 0 0 |a 人文主義,人道主義,人本主義,捷克语会话手册,翻譯,聖經版本,聖經版次 
STG 0 0 |a Boêmios,Edição de Bíblia,Humanismo,Tchecos,Tradução 
STH 0 0 |a Богемы (народ),Гуманизм,Издание Библии,Перевод (лингвистика),Чешский (язык) 
STI 0 0 |a Έκδοση της Βίβλου,Έκδοση της Αγίας Γραφής,Ανθρωπισμός,Ουμανισμός,Βοημοί (εθνοτική ομάδα),Μετάφραση,Τσεχική γλώσσα 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Čech,Königreich Böhmen,České Království,Království České,Kronland Böhmen,Čechy,Ceské Království,Království Ceské , Markgrafschaft Mähren,Kronland Mähren,Morava,Markrabství Moravské,Moravia,Mehren , Frühhumanismus,Späthumanismus , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Böhmische Kronländer,Länder der Böhmischen Krone,Sudetenland,Böhmen,Mähren,Mährisch-Schlesien,Österreichisch-Schlesien,Tschechische Sozialistische Republik,Tschechei,Země koruny české , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Tschechische Sprache , Frühhumanismus,Späthumanismus , Tschechische Sprache , Bibeldruck,Bibeledition , Kralická bible,Biblia kralicka,Bibel von Kralitz,Bible Kralicka 
TIM |a 100015330101_100015941231  |b Geschichte 1533-1594