|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1616613416 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240509210049.0 |
007 |
tu |
008 |
010329s2000 xx ||||| 00| ||fre c |
020 |
|
|
|a 2204065269
|9 2-204-06526-9
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1616613416
|
035 |
|
|
|a (DE-576)090533704
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ090533704
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)45463064
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a fre
|
082 |
0 |
|
|a 200
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|a Curien, Gilles
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Aujourd'hui, la fin des temps
|c Gilles Curien
|
264 |
|
1 |
|a Paris
|b Eds. du Cerf
|c 2000
|
300 |
|
|
|a 120 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
0 |
|
|a Parole présente
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4113436-9
|0 (DE-627)105829501
|0 (DE-576)209476478
|2 gnd
|a Endzeit
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3201636312
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1616613416
|
LOK |
|
|
|0 005 20010516000000
|
LOK |
|
|
|0 008 010329||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 14 E 2320
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t5
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a End times,End times,Eschaton,End of the world in art
|
STB |
0 |
0 |
|a Fin des temps,Fin des temps
|
STC |
0 |
0 |
|a Tiempo escatológico,Tiempo escatológico
|
STD |
0 |
0 |
|a Tempo della fine <motivo>,Tempo della fine,Fine dei tempi,Fine dei tempi,Fine dei tempi (motivo),Fine dei tempi
|
STE |
0 |
0 |
|a 时间终结,时间终结,世界末日,末日,世界末日,末日
|
STF |
0 |
0 |
|a 時間終結,時間終結,世界末日,末日,世界末日,末日
|
STG |
0 |
0 |
|a Tempo escatológico,Tempo escatológico
|
STH |
0 |
0 |
|a Конец времён (мотив),Конец времён
|
STI |
0 |
0 |
|a Ώρα του τέλους (μοτίβο),Ώρα του τέλους
|
SUB |
|
|
|a REL
|