Japheth in the tents of Shem: Greek Bible translations in Byzantine Judaism
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Tübingen
Mohr Siebeck
[2015]
|
In: |
Texts and studies in medieval and early modern Judaism (30)
Year: 2015 |
Reviews: | Japheth in the Tents of Shem. Greek Bible Translations in Byzantine Judaism (2017) (Niehoff-Panagiotidis, Johannes)
|
Series/Journal: | Texts and studies in medieval and early modern Judaism
30 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Greek language
/ Bible
/ Translation
/ Byzantine Empire
/ Judaism
B Old Testament / Translation / Greek language / Handwriting / Byzantine Empire / Jews B Byzantine Empire / Old Testament / Reception / Judaism |
RelBib Classification: | BG World religions HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Old Testament
Versions, Jewish
B Bible Translating B Jews (Byzantine Empire) |
Online Access: |
Contents Table of Contents |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1618005235 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240509212836.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160113s2015 gw ||||| 00| ||eng c | ||
015 | |a 15,N40 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1076878555 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783161540738 |9 978-3-16-154073-8 | ||
020 | |a 3161540735 |c : : ca. EUR 97.70 (AT) |9 3-16-154073-5 | ||
024 | 3 | |a 9783161540738 | |
035 | |a (DE-627)1618005235 | ||
035 | |a (DE-576)453979955 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ453979955 | ||
035 | |a (OCoLC)936202616 | ||
035 | |a (OCoLC)936202616 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-DE-BW | ||
050 | 0 | |a BS738 | |
082 | 0 | |a 290 | |
082 | 0 | |a 221.48 |2 22/ger | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |a 290 |q DNB |
082 | 0 | 4 | |a 290 |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6065 |q BVB |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9507: | ||
084 | |a 11.40 |2 bkl | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)123650461 |0 (DE-627)035238526 |0 (DE-576)16072368X |4 aut |a De Lange, Nicholas R. M. |d 1944- | |
109 | |a De Lange, Nicholas R. M. 1944- |a DeLange, N. R. M. 1944- |a Lange, Nicholas de 1944- |a De Lange, Nicholas Robert Michael 1944- |a De Lange, N. R. M. 1944- |a De Lange, Nicolas Robert Michael 1944- |a Lange, Nicholas R. M. de 1944- |a DeLange, Nicholas R. M. 1944- |a DeLange, Nicholas 1944- |a DeLange, Nicholas Robert Michael 1944- |a Lange, Nicholas Robert Michael de 1944- |a De Lange, Nicholas 1944- |a De Lange, N.R.M 1944- | ||
245 | 1 | 0 | |a Japheth in the tents of Shem |b Greek Bible translations in Byzantine Judaism |c Nicholas de Lange |
264 | 1 | |a Tübingen |b Mohr Siebeck |c [2015] | |
264 | 4 | |c © 2015 | |
300 | |a XVI, 221 Seiten | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Texts and studies in medieval and early modern Judaism |v 30 | |
500 | |a Literaturverzeichnis: Seite [195]-210 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-24 | |
601 | |a Translation | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |x Translating |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Old Testament |x Versions, Jewish |
650 | 0 | |a Jews |z Byzantine Empire | |
652 | |a BG:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 3 | |d g |0 (DE-588)4009256-2 |0 (DE-627)106363735 |0 (DE-576)208881441 |2 gnd |a Byzantinisches Reich |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |2 gnd |a Judentum |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
689 | 1 | 4 | |d g |0 (DE-588)4009256-2 |0 (DE-627)106363735 |0 (DE-576)208881441 |2 gnd |a Byzantinisches Reich |
689 | 1 | 5 | |d s |0 (DE-588)4028808-0 |0 (DE-627)10430670X |0 (DE-576)208979565 |2 gnd |a Juden |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d g |0 (DE-588)4009256-2 |0 (DE-627)106363735 |0 (DE-576)208881441 |2 gnd |a Byzantinisches Reich |
689 | 2 | 1 | |d u |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |g Septuaginta |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 2 | 3 | |d s |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |2 gnd |a Judentum |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
710 | 2 | |e Verlag |0 (DE-588)10165783-3 |0 (DE-627)714354244 |0 (DE-576)263586200 |4 pbl |a Mohr Siebeck GmbH & Co. KG | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Niehoff-Panagiotidis, Johannes |t Japheth in the Tents of Shem. Greek Bible Translations in Byzantine Judaism |d 2017 |w (DE-627)1798004976 |
830 | 0 | |a Texts and studies in medieval and early modern Judaism |v 30 |9 30 |w (DE-627)131103725 |w (DE-576)012357251 |w (DE-600)1118827-3 |x 0179-7891 |7 ns | |
856 | 4 | 2 | |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=aedc16d3d6444f6b9212e3b8221ae6c3&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |m X:MVB |q text/html |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |u http://d-nb.info/1076878555/04 |m B:DE-101 |q application/pdf |3 Inhaltsverzeichnis |
889 | |w (DE-627)835935272 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a BC 6065 |b Altes Testament |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Textgeschichte |k Altes Testament |0 (DE-627)1270712721 |0 (DE-625)rvk/9507: |0 (DE-576)200712721 |
936 | b | k | |a 11.40 |j Exegese |j Hermeneutik |x Altes Testament |0 (DE-627)106413260 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3212835516 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1618005235 | ||
LOK | |0 005 20160223152818 | ||
LOK | |0 008 160223||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 16/50 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ra III c 15 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |a 1602 |f E15 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3212835966 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1618005235 | ||
LOK | |0 005 20191004103307 | ||
LOK | |0 008 170406||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x 6700 maschinelles Mapping DDC 290 [290 in Mappingtabelle] >> IxTheo-Klassifikation !144204344X!. - 6700 maschinelles Mapping DDC221 [221 in Mappingtabelle] >> IxTheo-Klassifikation !1442044128! | ||
LOK | |0 935 |a ixbt | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204344X |a BG | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelhandschrift,Bibelübersetzung | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Byzantine Empire,Eastern Roman Empire,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Handwriting,Manuscript,Script,Jews,Jews,Jew,Jews in literature,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Judaïsme,Judaïsme,Juifs,Juifs,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Traduction,Traductions,Écriture,Manuscrit |
STC | 0 | 0 | |a Grafía,Manuscrito,Griego,Judaísmo,Judaísmo,Judíos,Judíos,Judíos,Recepción,Recepción,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Ebraismo,Ebraismo,Ebrei,Ebrei,Grafia,Manoscritto,Greco,Ricezione,Ricezione,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,接受,接收,犹太人,犹太人,犹太教,犹太教,笔迹,手抄本,手稿,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,接受,接收,猶太人,猶太人,猶太教,猶太教,筆跡,手抄本,手稿,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Grafia,Manuscrito,Grego,Judaísmo,Judaísmo,Judeus,Judeus,Recepção,Recepção,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Греческий (язык),Евреи (мотив),Евреи,Иудаизм (мотив),Иудаизм,Перевод (лингвистика),Почерк,Рукопись |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Εβραίοι (μοτίβο),Εβραίοι,Ελληνική γλώσσα,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Μετάφραση |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Oströmisches Reich,Reich Byzanz,Imperium Byzantium,Imperium Byzantinum,Ostrom,Rhomaioi,Romäer , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Buchhandschrift,Handschriften , Oströmisches Reich,Reich Byzanz,Imperium Byzantium,Imperium Byzantinum,Ostrom,Rhomaioi,Romäer , Jews,Jüdinnen,Jude,Jüdin,Jude , Oströmisches Reich,Reich Byzanz,Imperium Byzantium,Imperium Byzantinum,Ostrom,Rhomaioi,Romäer , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus |
TIM | |a 100003950101_100014531231 |b 395 - 1453 |