Translating religious texts: translation, transgression and interpretation

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Jasper, David 1951- (Editor)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Basingstoke [u.a.] Macmillan P. 1993
In:Year: 1993
Reviews:BOOK REVIEWS (1995) (Gillespie, Stuart, 1958 -)
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:Studies in literature and religion series
Standardized Subjects / Keyword chains:B Christian literature / Translation
RelBib Classification:HA Bible
Further subjects:B Collection of essays
B Religion

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1618013041
003 DE-627
005 20240509212845.0
007 tu
008 931201s1993 xx ||||| 00| ||eng c
016 7 |a b93Z9176  |2 UK 
020 |a 0333570065  |9 0-333-57006-5 
020 |a 0312086687  |9 0-312-08668-7 
035 |a (DE-627)1618013041 
035 |a (DE-576)036279625 
035 |a (DE-599)BSZ036279625 
035 |a (OCoLC)28927697 
035 |a (DE-604)808326454x 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
082 0 |a 220.5 
082 0 |a 418/.02 
082 0 |a 220.6 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a BC 6230  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9521: 
245 1 0 |a Translating religious texts  |b translation, transgression and interpretation  |c ed. by David Jasper 
264 1 |a Basingstoke [u.a.]  |b Macmillan P. [u.a.]  |c 1993 
300 |a XIV, 143 S.  |b Ill. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Studies in literature and religion series 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 3  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Translation 
601 |a Transgression 
601 |a Interpretation 
650 4 |a Religion 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4010110-1  |0 (DE-627)106359762  |0 (DE-576)208885978  |2 gnd  |a Christliche Literatur 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)1011185474  |0 (DE-627)658052241  |0 (DE-576)161578349  |4 edt  |a Jasper, David  |d 1951- 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Gillespie, Stuart, 1958 -   |t BOOK REVIEWS  |d 1995  |w (DE-627)1780304870 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 6230  |b Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen)  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Biblische Hermeneutik  |k Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen)  |0 (DE-627)1270712780  |0 (DE-625)rvk/9521:  |0 (DE-576)200712780 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 321289234X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1618013041 
LOK |0 005 20130326171137 
LOK |0 008 951031||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 35 A 17064  |9 00 
LOK |0 866   |x ge-sbg 
LOK |0 935   |a theo  |a rswk  |a theo 
LOK |0 936ln  |a t12 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literarische Übersetzung 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a Christian literature,Literature,Catholic literature,Protestant literature,Religion,Religions,Religion,Religion in literature,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Littérature chrétienne,Religion,Religions,Religion,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Literatura cristiana,Religión,Religión,Religión,Traducción 
STD 0 0 |a Letteratura cristiana,Religione,Religione,Religione,Traduzione 
STE 0 0 |a 宗教,宗教,翻译 
STF 0 0 |a 宗教,宗教,翻譯 
STG 0 0 |a Literatura cristã,Religião,Religião,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Религия (мотив),Религия,Христианская литература 
STI 0 0 |a Θρησκεία (μοτίβο),Θρησκεία,Μετάφραση,Χριστιανική λογοτεχνία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Religion,Mystik,Mythologie 
SYG 0 0 |a Christliche Weltliteratur,Christliche Dichtung , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung