Qumran: die Antwort: 101 Fragen zu den Schriften vom Toten Meer

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Fitzmyer, Joseph A. 1920-2016 (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Verlag Katholisches Bibelwerk 1993
In: Stuttgarter Taschenbücher (18)
Year: 1993
Reviews:[Rezension von: FITZMYER, JOSEPH A., Responses to 101 Questions on the Dead Sea Scrolls] (1994) (Duhaime, Jean, 1948 -)
Series/Journal:Stuttgarter Taschenbücher 18
Standardized Subjects / Keyword chains:B Dead Sea scrolls, Qumran Scrolls
B Qumran Community
B New Testament / Dead Sea scrolls, Qumran Scrolls
RelBib Classification:HC New Testament
HD Early Judaism
HH Archaeology
Further subjects:B Dead Sea Scrolls
B Dead Sea Scrolls Introductions
B Qumran
B Dead Sea Scrolls Relation to the New Testament
B New Testament
B Qumran Community

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1618185357
003 DE-627
005 20240907111149.0
007 tu
008 931208s1993 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 93,N44,0042  |2 dnb 
015 |a 94,A06,0253  |2 dnb 
016 7 |a 931603374  |2 DE-101 
020 |a 346011018X  |9 3-460-11018-X 
035 |a (DE-627)1618185357 
035 |a (DE-576)036404039 
035 |a (DE-599)DNB931603374 
035 |a (OCoLC)611653632 
035 |a (OCoLC)31396370 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |h eng 
044 |c XA-DE 
050 0 |a BM487 
082 0 |a 296.1/55 
082 0 |a 296.155 
084 |a 12  |a 13  |a 02  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 8900  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9803: 
084 |a 11.48  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)119000660  |0 (DE-627)079783686  |0 (DE-576)16095827X  |4 aut  |a Fitzmyer, Joseph A.  |d 1920-2016 
109 |a Fitzmyer, Joseph A. 1920-2016  |a Fitzmeyer, Joseph A. 1920-2016  |a Fitzmeyer, Joseph Augustine 1920-2016  |a Fitzmeyer, Josef A. 1920-2016 
240 1 0 |a Responses to 101 questions on the Dead Sea scrolls <dt.> 
245 1 0 |a Qumran: die Antwort  |b 101 Fragen zu den Schriften vom Toten Meer  |c Joseph A. Fitzmyer. [Aus dem Engl. übertr. von Ulrich Berzbach] 
264 1 |a Stuttgart  |b Verlag Katholisches Bibelwerk  |c 1993 
300 |a 286 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Stuttgarter biblische Taschenbücher  |v 18 
500 |a Literaturverzeichnis: Seite 256-259 und Register 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Antwort 
601 |a Schrift 
630 2 0 |a Dead Sea Scrolls  |v Introductions 
630 2 0 |a Dead Sea Scrolls  |x Relation to the New Testament 
630 0 7 |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea Scrolls  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |p Neues Testament  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4048097-5  |0 (DE-627)106192388  |0 (DE-576)209076046  |a Qumrangemeinde  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4076463-1  |0 (DE-627)106082876  |0 (DE-576)209201916  |a Qumran  |2 gnd 
652 |a HC:HD:HH 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea scrolls  |2 gnd  |t Qumrantexte 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4048097-5  |0 (DE-627)106192388  |0 (DE-576)209076046  |2 gnd  |a Qumrangemeinde 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 1 |d u  |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea scrolls  |2 gnd  |t Qumrantexte 
689 2 |5 DE-101 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea scrolls  |2 gnd  |t Qumrantexte 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d s  |0 (DE-588)4048097-5  |0 (DE-627)106192388  |0 (DE-576)209076046  |2 gnd  |a Qumrangemeinde 
689 4 |5 (DE-627) 
689 5 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 5 1 |d u  |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea scrolls  |2 gnd  |t Qumrantexte 
689 5 |5 (DE-627) 
700 1 2 |a Fitzmyer, Joseph A.  |d 1920-2016  |t Responses to 101 questions on the Dead Sea scrolls <dt.> 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Duhaime, Jean, 1948 -   |t [Rezension von: FITZMYER, JOSEPH A., Responses to 101 Questions on the Dead Sea Scrolls]  |d 1994  |w (DE-627)1812359810 
830 0 |a Stuttgarter Taschenbücher  |v 18  |9 18  |w (DE-627)539582549  |w (DE-576)022115056  |w (DE-600)2383276-9  |7 ns 
889 |w (DE-627)12856282X 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
936 r v |a BC 8900  |b Einführungen, allgemeine Darstellungen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Israel und das biblische Palästina  |k Qumran  |k Einführungen, allgemeine Darstellungen  |0 (DE-627)1270714090  |0 (DE-625)rvk/9803:  |0 (DE-576)200714090 
936 b k |a 11.48  |j Kulturgeschichtlicher Hintergrund  |x Neues Testament  |0 (DE-627)106404229 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3214277618 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1618185357 
LOK |0 005 20020413000000 
LOK |0 008 940421||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 34 A 1938  |9 00 
LOK |0 935   |a vord  |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3214277707 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1618185357 
LOK |0 005 20090522125854 
LOK |0 008 940412||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 94/266 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Ha 12.29A  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3214278436 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1618185357 
LOK |0 005 20190311233734 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)47292 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c NT10324  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b HB Y 25  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Einheitssacht.: Responses to 101 questions on the Dead Sea scrolls /dt./. - Literaturverz. S. 256 - 259. Aus dem Englischen übertragen von Ulrich Berzbach  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3214278444 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1618185357 
LOK |0 005 20190311234347 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)65378 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT031489  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Y 25  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Einheitssacht.: Responses to 101 Questions on the Dead Sea Scrolls /dt./. - Literaturverz. S. 256 - 259. Aus dem Engl. übersetzt von Ulrich Berzbach.  |8 0 
ORI |a TA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Qumran,Qumran Community 
STB 0 0 |a Communauté de Qumrân 
STC 0 0 |a Comunidad de Qumran 
STD 0 0 |a Setta di Qumran,Comunità di Qumran,Comunità di Qumran 
STE 0 0 |a 昆兰社团,昆兰教派 
STF 0 0 |a 昆蘭社團,昆蘭教派 
STG 0 0 |a Comunidade de Qumran 
STH 0 0 |a Община Кумрана 
STI 0 0 |a Κοινότητα του Κουμράν 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. 
SYE 0 0 |a Jachad von Qumran,Chassidim,Essener,Essener,Gemeinde von Qumran,Gemeinschaft von Qumran,Kumransekte,Qumran-Gemeinde,Qumrangemeinschaft,Qumransekte 
SYF 0 0 |a Kumran,Ḳumrān,Chirbat Kumran,Ḫirbat Qumrān,Khirbet Qumran,Qumrān 
SYG 0 0 |a Jachad von Qumran,Chassidim,Essener,Essener,Gemeinde von Qumran,Gemeinschaft von Qumran,Kumransekte,Qumran-Gemeinde,Qumrangemeinschaft,Qumransekte , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Jachad von Qumran,Chassidim,Essener,Essener,Gemeinde von Qumran,Gemeinschaft von Qumran,Kumransekte,Qumran-Gemeinde,Qumrangemeinschaft,Qumransekte , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.