Einleitung/Ausgangsfrage -- Die Problematik von Übersetzungen in der altorientalischen Welt anhand von drei Beispielen aus "offiziellen" Texten -- Grundzüge moderner Übersetzungstheorien -- Die Lehre des Amenemope -- Die Beziehungen zwischen dem Grossen Sonnenhymnus Echnatons und Psalm 104...
Bibliographic Details
Main Author: |
Reichmann, Sirje
(Author)
|
Corporate Author: |
Rijksuniversiteit Groningen
(Degree granting institution)
|
Format: | Print
Book
|
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway
|
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Münster
Ugarit-Verlag
2016
|
In: |
Alter Orient und Altes Testament (Band 428)
Year: 2016
|
Reviews: | [Rezension von: Sirje Reichmann, Bei Übernahme Korrektur?] (2018) (Quack, Joachim Friedrich, 1966 -)
|
Series/Journal: | Alter Orient und Altes Testament
Band 428
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Amenemope, Weisheitsbuch
/ Reception
/ Translation
/ Bible. Sprichwörter 22,17-24,22
B
Echnaton, Ägypten, Pharao, Sonnengesang
/ Reception
/ Translation
/ Bible. Psalmen 104
|
RelBib Classification: | AA Study of religion
HB Old Testament
|
Further subjects: | B
Bible. Proverbs, XXII-XXIV
Criticism, interpretation, etc
B
Bible. Psalms, CIV
Criticism, interpretation, etc
B
Bible. Old Testament
Theology
B
Thesis
B
Egyptian literature
Relation to the Old Testament
|
Online Access: |
Table of Contents
|