300 Jahre lettische Bibelübersetzung durch Ernst Glück und ihr Einfluß auf die lettische Kulturgeschichte: neun Beiträge zum 3. Baltischen Seminar

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
Nebentitel:Dreihundert Jahre lettische Bibelübersetzung durch Ernst Glück und ihr Einfluß auf die lettische Kulturgeschichte
Körperschaft: Baltisches Seminar. 3 Lüneburg (1991) (BeteiligteR)
Beteiligte: Aderkas, Claus von 1919-2007 (Herausgegeben von)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Deutsch
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Lüneburg Verl. Nordostdt. Kulturwerk 2001
[Lüneburg] Carl-Schirren-Ges. 2001
In:Jahr: 2001
Schriftenreihe/Zeitschrift:Baltische Seminare 2
normierte Schlagwort(-folgen):B Glück, Ernst ca. 1654-1705 / Lettisch / Übersetzung / Bibel
B Livland / Evangelische Kirche / Geschichte
B Lettland / Literatur / Pfarrer / Evangelische Kirche
B Lettisch / Literatur / Pfarrer / Evangelische Kirche
B Glück, Ernst ca. 1654-1705 / Lettland / Bibel / Übersetzung / Einfluss / Lettisch
RelBib Classification:HA Bibel
weitere Schlagwörter:B Glück, Ernst
B Aufsatzsammlung
B Lettland
B Konferenzschrift 1991 (Lüneburg)
Online-Zugang: Inhaltsverzeichnis