Analysing the frames of a bible: the case of the Setswana translations of the Book of Ruth

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Berman, Sidney K. (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Bamberg University of Bamberg Press 2014
In: Bible in Africa studies (volume 16)
Year: 2014
Series/Journal:Bible in Africa studies volume 16
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Translation / Tswana language / History
B Tswana / Custom / Nature religion
B Ruth / Translation / Tswana language
RelBib Classification:HA Bible
Further subjects:B Thesis
Online Access: Contents
Table of Contents

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1621913317
003 DE-627
005 20201029100507.0
007 tu
008 161124s2014 gw ||||| m 00| ||eng c
015 |a 15,N07  |2 dnb 
015 |a 15,B10  |2 dnb 
016 7 |a 106647527X  |2 DE-101 
020 |a 9783863092801  |c kart. : EUR 18.50 (DE), EUR 19.10 (AT), sfr 26.90 (freier Pr.)  |9 978-3-86309-280-1 
024 3 |a 9783863092801 
035 |a (DE-627)1621913317 
035 |a (DE-576)480134154 
035 |a (DE-599)DNB106647527X 
035 |a (OCoLC)900631025 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XA-DE-BY 
082 0 |a 200 
082 0 4 |a 220 
090 |a a 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)106518641X  |0 (DE-627)815694059  |0 (DE-576)42484348X  |4 aut  |a Berman, Sidney K. 
109 |a Berman, Sidney K.  |a Berman, Sidney 
245 1 0 |a Analysing the frames of a bible  |b the case of the Setswana translations of the Book of Ruth  |c by Sidney K. Berman 
264 1 |a Bamberg  |b University of Bamberg Press  |c 2014 
300 |a 305 Seiten  |c 21 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Bible in Africa studies  |v volume 16 
502 |b Dissertation  |c University of Stellenbosch  |d 2013 
601 |a Translation 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4256812-2  |0 (DE-627)104672862  |0 (DE-576)210558628  |2 gnd  |a Tswana-Sprache 
689 0 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4119733-1  |0 (DE-627)105781754  |0 (DE-576)209529164  |2 gnd  |a Tswana 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4008017-1  |0 (DE-627)106370308  |0 (DE-576)208873813  |2 gnd  |a Brauch 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4041412-7  |0 (DE-627)106219367  |0 (DE-576)209044780  |2 gnd  |a Ethnische Religion 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4076907-0  |0 (DE-627)106081640  |0 (DE-576)209203404  |a Bibel  |2 gnd  |p Rut 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4256812-2  |0 (DE-627)104672862  |0 (DE-576)210558628  |2 gnd  |a Tswana-Sprache 
689 2 |5 (DE-627) 
776 1 |z 9783863092818  |c (Online-Ausgabe) 
830 0 |a Bible in Africa studies  |v volume 16  |9 16  |w (DE-627)634380028  |w (DE-576)392199998  |w (DE-600)2570685-8  |x 2190-4944  |7 ns 
856 4 2 |u http://d-nb.info/106647527X/04  |m B:DE-101  |q application/pdf  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=5147216&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |m X:MVB  |q text/html  |3 Inhaltstext 
935 |a mteo 
935 |i sf 
951 |a BO 
BIR |a 35000000_35999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3242992776 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1621913317 
LOK |0 005 20170518231304 
LOK |0 008 170406||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixbt 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung,Religionsgeschichte,Religiöses Brauchtum 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Custom,Customs,Traditions,Custom,Folklore,Religious custom,History,History,History in art,Nature religion,Religion of nature,Tribal religion,Primitive religion,Primal religion,Translation,Translations,Tswana,Tswana language,Setswana 
STB 0 0 |a Histoire,Histoire,Histoire,Religion primitive,Religion naturelle,Religion naturelle,Traduction,Traductions,Tswana,Setswana (langue),Setswana,Tswanas,Us et coutumes,Us et coutumes 
STC 0 0 |a Historia,Historia,Historia,Religión natural,Tradiciones y costumbres,Tradiciones y costumbres,Traducción,Tswana 
STD 0 0 |a Lingua tswana,Tswana (lingua),Tswana,Religione tradizionale,Storia,Storia,Traduzione,Tswana,Usi e costumi <motivo>,Usi e costumi,Usanza,Usanza,Usanza (motivo),Usanza 
STE 0 0 |a 历史,史,翻译,自然宗教,自然拜物教,风俗,传统,习俗 
STF 0 0 |a 歷史,史,翻譯,自然宗教,自然拜物教,風俗,傳統,習俗 
STG 0 0 |a História,História,Religião natural,Tradições e costumes,Tradições e costumes,Tradução,Tswana 
STH 0 0 |a История (мотив),История,Народные обычаи (мотив),Народные обычаи,Перевод (лингвистика),Примитивная религия,Тсвана (народ),Тсвана (язык) 
STI 0 0 |a Ήθη και έθιμα (μοτίβο),Ήθη και έθιμα,Γλώσσα Σετσουάνα,Γλώσσα Τσουάνα,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Μετάφραση,Πρωτόγονη θρησκεία,Τσουάνα (εθνοτική ομάδα) 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Setswana , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Batswana,Betschuana,Tschwana , Brauchtum,Volksbrauch,Bräuche,Volksbrauchtum,Volksbräuche , Naturreligion,Naturvolk,Elementarreligion,Primitive Religion,Stammesreligion,Naturreligionen,Indigene Religion,Traditionelle Religion,Traditionale Religion , Rut,Ruth,Buch Rut,Ru,Rth,Rt,Ruth,Rut,Rut (Buch der Bibel),Ruth (Buch der Bibel) , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Setswana