Problems of interpretation and translation of philosophical and religious texts
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Shimla
Indian Institution of Advanced Study
2004
|
In: | Year: 2004 |
Edition: | 1. publ. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Indian philosophy
/ Hermeneutics
B Indian philosophy / Translation B India / Religious literature / Translation |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1622005783 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240309152113.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 060119s2004 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 8179860418 |9 81-7986-041-8 | ||
035 | |a (DE-627)1622005783 | ||
035 | |a (DE-576)250361655 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ250361655 | ||
035 | |a (IiNdDKA)147943-HBD | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
082 | 0 | |a 418.02 | |
084 | |a 6,24 |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)123024943 |0 (DE-627)082301204 |0 (DE-576)180244663 |4 aut |a Raman, Nallepalli S. S. |d 1928- | |
109 | |a Raman, Nallepalli S. S. 1928- |a Raman, Nallepalli Sankaranayarana Sundara 1928- |a Raman, Nallepalli Sankaranayaran Sundara 1928- |a Raman, N. S. S. 1928- | ||
245 | 1 | 0 | |a Problems of interpretation and translation of philosophical and religious texts |c N.S. S. Raman |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Shimla |b Indian Inst. of Advanced Study |c 2004 | |
300 | |a XIII, 160 S. |c 23 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes indexes - Includes bibliographical references | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-16-77 | |
601 | |a Problem | ||
601 | |a Interpretation | ||
601 | |a Philosophie | ||
601 | |a Translation | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4374155-1 |0 (DE-627)184285798 |0 (DE-576)21176597X |2 gnd |a Indische Philosophie |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4374155-1 |0 (DE-627)184285798 |0 (DE-576)21176597X |2 gnd |a Indische Philosophie |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d g |0 (DE-588)4026722-2 |0 (DE-627)104585129 |0 (DE-576)208967699 |2 gnd |a Indien |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4130394-5 |0 (DE-627)105702919 |0 (DE-576)209618639 |2 gnd |a Religiöse Literatur |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 442695956X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1622005783 | ||
LOK | |0 005 20231219172633 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Literarische Hermeneutik,Literarische Übersetzung,Philosophische Hermeneutik | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Hermeneutics,India,India,India,India,India,India,India,India,Southern India,Northeastern India,Northern India,Northwestern India,Southeastern India,Western India,Indian philosophy,Religious literature,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Inde,Littérature religieuse,Philosophie indienne,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Filosofía indiana,Hermenéutica,India,Literatura religiosa,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Filosofia indiana,India,Letteratura religiosa,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 印度,印度哲学,宗教文学,翻译,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 印度,印度哲學,宗教文學,翻譯,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Filosofia indiana,Hermenêutica,Literatura religiosa,Tradução,Índia |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Индийская философия,Индия (мотив),Перевод (лингвистика),Религиозная литература |
STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Θρησκευτική λογοτεχνία,Ινδία (μοτίβο),Ινδική φιλοσοφία,Μετάφραση |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Auslegung , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu , Religiöse Dichtung , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |
TIM | |a 100019470815_100020241231 |b 1947-08-15 - 2024 |