|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1624667562 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240313144501.0 |
007 |
tu |
008 |
060427s2003 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 8120819314
|9 81-208-1931-4
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1624667562
|
035 |
|
|
|a (DE-576)253089379
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ253089379
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)62549476
|
035 |
|
|
|a (IiNdDKA)143276-HBD
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
082 |
0 |
|
|a 294.392
|
084 |
|
|
|a EU 4772
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/161489:
|
130 |
0 |
|
|a Sūrangamasūtra
|
245 |
1 |
0 |
|a Śūraṃgamasamādhisūtra
|b the concentration of heroic progress : an early Mahāyāna Buddhist scripture
|c translated and annotated by Étienne Lamotte; English translation by Sara Boin-Webb
|
246 |
3 |
3 |
|a Vimalakīrtinirdeśa
|
250 |
|
|
|a 1. ed.
|
264 |
|
1 |
|a Delhi
|b Motilal Banarsidass Publishers
|c 2003
|
300 |
|
|
|a XXVIII, 273 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Translation of: La concentration de la marche héroi͏̈que - Original in Sanskrit; translated from French - Companion vol. to: Vimalakīrtinirdeśa - Includes index - Includes bibliographical references Surrey : Curzon Press, 1998
|
601 |
|
|
|a Buddhist
|
700 |
1 |
|
|a Lamotte, Étienne
|e Übers.
|4 oth
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a EU 4772
|b Mahāyāna-Sūtras (anonyme) und Kommentare
|k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen
|k Indogermanische Sprachwissenschaft und Indologie
|k Indische Sprachen und Literaturen
|k Mittelindische Literatur (einschließlich buddhistischer und jainistischer Literatur in Sanskrit)
|k Literatur des Buddhismus, Texte
|k Texte (Tipiṭaka und exegetische Literatur)
|k Andere nachkanonische Werke
|k Mahāyāna
|k Mahāyāna-Sūtras (anonyme) und Kommentare
|0 (DE-627)1664631658
|0 (DE-625)rvk/161489:
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
SUB |
|
|
|a REL
|