Practical New Testament Greek vocabularies: indexed arrangements by frequency & grammar, for a three year study; all words used ten or more times, based on the Greek NT of United Bible Society's 4th ed.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Ancient Greek English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Mims, Fla.
Field
1997
|
In: | Year: 1997 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Greek language
/ New Testament
/ English language
B New Testament |
Further subjects: | B
Dictionary
B Polyglot dictionary |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1627191895 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240510191725.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 980922s1997 xx ||||| 00| ||grc c | ||
010 | |a 97216301 | ||
035 | |a (DE-627)1627191895 | ||
035 | |a (DE-576)068721838 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ068721838 | ||
035 | |a (OCoLC)39559667 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a grc |a eng | ||
082 | 0 | |a 487/.4 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-627)1249025648 |0 (DE-576)179025643 |4 aut |a Field, Clyde W. | |
109 | |a Field, Clyde W. |a Field, Clyde Wayne | ||
245 | 1 | 0 | |a Practical New Testament Greek vocabularies |b indexed arrangements by frequency & grammar, for a three year study; all words used ten or more times, based on the Greek NT of United Bible Society's 4th ed. |c by Clyde W. Field |
264 | 1 | |a Mims, Fla. |b Field |c 1997 | |
300 | |a 60 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text engl. u. griech. in griech. Schrift | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Testament | ||
655 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Mehrsprachiges Wörterbuch |0 (DE-588)4491366-7 |0 (DE-627)241186285 |0 (DE-576)212981757 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4014777-0 |0 (DE-627)106338749 |0 (DE-576)208909400 |2 gnd |a Englisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3269159439 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1627191895 | ||
LOK | |0 005 19990417000000 | ||
LOK | |0 008 990209||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 38 A 17113-HBD |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a English language,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language |
STB | 0 | 0 | |a Anglais,Grec |
STC | 0 | 0 | |a Griego,Inglés |
STD | 0 | 0 | |a Greco,Inglese |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,英语,英文 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,英語,英文 |
STG | 0 | 0 | |a Grego,Inglês |
STH | 0 | 0 | |a Английский (язык),Греческий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Αγγλική γλώσσα,Ελληνική γλώσσα |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Britisches Englisch,Englische Sprache , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |