Luthers Vorrede auf den Psalter von 1545 als religionspsychologisches Dokument: einige Bemerkungen
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage Publications Ltd.
1982
|
In: |
Archive for the psychology of religion
Year: 1982, Volume: 15, Pages: 36-44 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible, German language (Luther)
/ Psalms
/ Prolog
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1629433489 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616102113.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 121113s1982 gw ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1629433489 | ||
035 | |a (DE-576)374862400 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ374862400 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)119246465 |0 (DE-627)080048919 |0 (DE-576)211760889 |4 aut |a Sundén, Hjalmar |d 1908-1993 | |
109 | |a Sundén, Hjalmar 1908-1993 |a Sundén, Hjalmar Professor für Religionspsychologie, Schweden 1908-1993 |a Sundén, Daniel Anders Hjalmar Professor für Religionspsychologie, Schweden 1908-1993 | ||
245 | 1 | 0 | |a Luthers Vorrede auf den Psalter von 1545 als religionspsychologisches Dokument |b einige Bemerkungen |c von Hjalmar Sundén |
264 | 1 | |c 1982 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Religionspsychologie | ||
601 | |a Dokument | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4122499-1 |0 (DE-627)104739681 |0 (DE-576)209551933 |a Bibel |2 gnd |l Deutsch |g Luther |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4047632-7 |0 (DE-627)106193988 |0 (DE-576)20907423X |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4192037-5 |0 (DE-627)105237566 |0 (DE-576)21007776X |2 gnd |a Prolog |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Archive for the psychology of religion |d London : Sage Publications Ltd., 1914 |g 15(1982), Seite 36-44 |w (DE-627)12906176X |w (DE-600)498-4 |w (DE-576)014392542 |x 0084-6724 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:15 |g year:1982 |g pages:36-44 |
935 | |a mteo | ||
936 | u | w | |d 15 |j 1982 |h 36-44 |
951 | |a AR | ||
BIR | |a 46000000_46999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3277246108 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1629433489 | ||
LOK | |0 005 20160405102618 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Prolog,Prologue |
STB | 0 | 0 | |a Prologue |
STC | 0 | 0 | |a Prólogo |
STD | 0 | 0 | |a Prologo |
STE | 0 | 0 | |a 序言,前言,开场白 |
STF | 0 | 0 | |a 序言,前言,開場白 |
STG | 0 | 0 | |a Prólogo |
STH | 0 | 0 | |a Пролог |
STI | 0 | 0 | |a Πρόλογος |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים |