Das Sprichwort im Bild: "Der Wald hat Ohren, das Feld hat Augen"; zu einer Zeichnung von Hieronymus Bosch

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Bambeck, Manfred 1918-1985 (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Mainz Akademie d. Wissenschaft u. d. Literatur 1987
In: Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse (1987,10)
Year: 1987
Series/Journal:Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse / Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz 1987,10
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bosch, Hieronymus 1450-1516
B Bosch, Hieronymus 1450-1516, Der Wald hat Ohren, das Feld hat Augen
B Bosch, Hieronymus 1450-1516 / Drawing / Figurative language
B Bible / Proverb / Figurative language
Further subjects:B Bosch, Hieronymus (-1516) Criticism and interpretation

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1629621234
003 DE-627
005 20240510191945.0
007 tu
008 871201s1987 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 87,N38,0363  |2 dnb 
016 7 |a 871076756  |2 DE-101 
020 |a 3515050752  |9 3-515-05075-2 
035 |a (DE-627)1629621234 
035 |a (DE-576)013434306 
035 |a (DE-599)DNB871076756 
035 |a (OCoLC)17730413 
035 |a (OCoLC)17730413 
035 |a (AT-OBV)AC00002496 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
050 0 |a AS182 
050 0 |a NC263.B65 
082 0 |a 083/.1 
082 0 |a s 
082 0 |a 741/.092 
082 0 |a 083/.1 s 
082 0 |a 083/.1 s  |a 741/.092  |q LOC  |2 20 
084 |a 46  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a LI 17402  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/95627:13280 
084 |a AX 83500  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9113:10901 
084 |a 21.02  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)118896636  |0 (DE-627)079672973  |0 (DE-576)210327731  |4 aut  |a Bambeck, Manfred  |d 1918-1985 
109 |a Bambeck, Manfred 1918-1985 
191 |a 1 
245 1 4 |a Das Sprichwort im Bild  |b "Der Wald hat Ohren, das Feld hat Augen"; zu einer Zeichnung von Hieronymus Bosch  |c von Manfred Bambeck 
264 1 |a Mainz  |b Akad. der Wiss. und der Literatur [u.a.]  |c 1987 
300 |a 64 S.  |b Ill. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse / Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz  |v 1987,10 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
600 1 0 |a Bosch, Hieronymus  |d -1516  |x Criticism and interpretation 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)11851380X  |0 (DE-627)079316786  |0 (DE-576)208872531  |2 gnd  |a Bosch, Hieronymus  |d 1450-1516 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4193744-2  |0 (DE-627)701508892  |0 (DE-576)210089377  |a Bosch, Hieronymus  |2 gnd  |d 1450-1516  |t Der Wald hat Ohren, das Feld hat Augen 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d p  |0 (DE-588)11851380X  |0 (DE-627)079316786  |0 (DE-576)208872531  |2 gnd  |a Bosch, Hieronymus  |d 1450-1516 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4127900-1  |0 (DE-627)104725044  |0 (DE-576)209597518  |2 gnd  |a Zeichnung 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4006619-8  |0 (DE-627)10637690X  |0 (DE-576)208866337  |2 gnd  |a Bildersprache 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4056550-6  |0 (DE-627)106154540  |0 (DE-576)209118008  |2 gnd  |a Sprichwort 
689 3 2 |d s  |0 (DE-588)4006619-8  |0 (DE-627)10637690X  |0 (DE-576)208866337  |2 gnd  |a Bildersprache 
689 3 |5 (DE-627) 
810 2 |a Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz  |b Geistes- und Sozialwissenschaftliche Klasse  |t Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse  |v 1987,10  |9 1987,10  |w (DE-627)129510084  |w (DE-576)014917130  |w (DE-600)210017-4  |x 0002-2977  |7 ns 
889 |w (DE-627)026671301 
935 |i mdedup 
936 r v |a LI 17402  |b reine Abbildungswerke: Bildbände, Bildmappen (sofern sie das Gesamtwerk oder eine Auswahl aus dem Gesamtwerk reproduzieren)  |k Kunstgeschichte  |k Künstler-Monografien  |k Alphabetische Künstlerliste  |k Künstler B  |k Bosch, Hieronymus (bis 17410)  |k reine Abbildungswerke: Bildbände, Bildmappen (sofern sie das Gesamtwerk oder eine Auswahl aus dem Gesamtwerk reproduzieren)  |0 (DE-627)1272250342  |0 (DE-625)rvk/95627:13280  |0 (DE-576)202250342 
936 r v |a AX 83500  |b Südliche Atlantikstaaten (Delaware, Maryland, District of Columbia, Virginia, West Virginia, North Carolina, South Carolina, Georgia, Florida)  |k Allgemeines  |k Akademieserien, Periodika wissenschaftlicher Gesellschaften mit Akademiecharakter  |k Übrige Länder  |k Amerika, Indianische Welt  |k Nordamerika  |k USA  |k Oststaaten  |k Südliche Atlantikstaaten (Delaware, Maryland, District of Columbia, Virginia, West Virginia, North Carolina, South Carolina, Georgia, Florida)  |0 (DE-627)1271568039  |0 (DE-625)rvk/9113:10901  |0 (DE-576)201568039 
936 b k |a 21.02  |j Geschichte der Malerei  |0 (DE-627)106406698 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3277753441 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1629621234 
LOK |0 005 20021030000000 
LOK |0 008 880526||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c Kc 346 a-1987,10/17  |9 00 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3277753514 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1629621234 
LOK |0 005 19960730000000 
LOK |0 008 960730||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 541   |e 124/96 G 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |c Allg P 24/Bam 2  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Drawing,Figurative language,Metaphorical language,Imagery,Proverb,Saying 
STB 0 0 |a Dessin,Langage imagé,Langage figuratif,Langage figuratif,Proverbe 
STC 0 0 |a Dibujo,Lenguaje de imágenes,Proverbio 
STD 0 0 |a Disegno,Linguaggio figurato,Proverbio 
STE 0 0 |a 图画,形象化语言,格言,谚语 
STF 0 0 |a 圖畫,形象化語言,格言,諺語 
STG 0 0 |a Desenho,Linguagem de imagens,Provérbio 
STH 0 0 |a Образная речь,Пословица,Рисунок 
STI 0 0 |a Μεταφορική γλώσσα,Παροιμία,Σχέδιο 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Aken, Jheronimus Anthoniszoon van,1450-1516,Aken, Hieronymus van,1450-1516,Bosch, Jérôme Hieronymus,1450-1516,Bosch, Iheronimus,1450-1516,Bosch van Aken, Hieronymus,1450-1516,Bosch van Aken, Jheronimus,1450-1516,Bosch van Aken, Jeronimus,1450-1516,Bosco, El,1450-1516,ElBosco,1450-1516,Mpos, Hierōnymos,1450-1516,Bosch, Hieronimus,1450-1516,Bosch, Jheronimus,1450-1516,Aken, Jheronimus B. van,1450-1516,Bosch, Jeroen,1450-1516,Bosch, Jérôme,1450-1516,Bosch, Jerome,1450-1516,Bos, Hieronymus van,1450-1516,Bosch, Hieronymus van Aken,1450-1516,Aken, Jheronymus van,1450-1516,Bosch, Jheronymus,1450-1516,Bosch, Hieronymous,1450-1516,El Bosco,1450-1516,Von Aken, Hieronymus,1450-1516,Aken, Hieronymus von,1450-1516,Aken, Jheronimus,1450-1516,Bosco, Hieronymus,1450-1516,Bosco, Hieronimus,1450-1516 , Bosch, Hieronymus,1450-1516,De boschen hebben ooren, en de velden oogen , Aken, Jheronimus Anthoniszoon van,1450-1516,Aken, Hieronymus van,1450-1516,Bosch, Jérôme Hieronymus,1450-1516,Bosch, Iheronimus,1450-1516,Bosch van Aken, Hieronymus,1450-1516,Bosch van Aken, Jheronimus,1450-1516,Bosch van Aken, Jeronimus,1450-1516,Bosco, El,1450-1516,ElBosco,1450-1516,Mpos, Hierōnymos,1450-1516,Bosch, Hieronimus,1450-1516,Bosch, Jheronimus,1450-1516,Aken, Jheronimus B. van,1450-1516,Bosch, Jeroen,1450-1516,Bosch, Jérôme,1450-1516,Bosch, Jerome,1450-1516,Bos, Hieronymus van,1450-1516,Bosch, Hieronymus van Aken,1450-1516,Aken, Jheronymus van,1450-1516,Bosch, Jheronymus,1450-1516,Bosch, Hieronymous,1450-1516,El Bosco,1450-1516,Von Aken, Hieronymus,1450-1516,Aken, Hieronymus von,1450-1516,Aken, Jheronimus,1450-1516,Bosco, Hieronymus,1450-1516,Bosco, Hieronimus,1450-1516 , Handzeichnung,Zeichenkunst , Bild,Bildhafte Sprache,Bildsprache,Sprachliches Bild,Bildhaftigkeit , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Sprichwörter , Bild,Bildhafte Sprache,Bildsprache,Sprachliches Bild,Bildhaftigkeit