|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1629757489 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616102254.0 |
007 |
tu |
008 |
871207s1982 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 0890030014
|9 0-89003-001-4
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1629757489
|
035 |
|
|
|a (DE-576)013451995
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ013451995
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)09918354
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8053094972
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
082 |
0 |
|
|a 492/.6
|
082 |
0 |
|
|a 492.4/5
|
082 |
0 |
|
|a 492
|
082 |
0 |
|
|a 492
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BC 1066
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9199:
|
100 |
1 |
|
|a Gordon, Amnon
|4 aut
|
191 |
|
|
|a 1
|
245 |
1 |
4 |
|a The development of the participle in Biblical, Mishnaic, and modern Hebrew
|
264 |
|
1 |
|a Malibu
|b Udena Publ.
|c 1982
|
300 |
|
|
|a 59 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Afroasiatic linguistics
|v 8,3
|
490 |
0 |
|
|a Monographic journals of the Near East
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20210904
|f DE-640
|z 3
|2 pdager
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4173451-8
|0 (DE-627)105379859
|0 (DE-576)209950358
|2 gnd
|a Partizip
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Groß, Walter, 1941 -
|t Gordon, Amnon, The development of the participle in Biblical, Mishnaic, and modern Hebrew
|d 1986
|w (DE-627)1514974681
|w (DE-576)444974687
|
830 |
|
0 |
|a Afroasiatic linguistics
|v 8,3
|9 8,3
|w (DE-627)166762792
|w (DE-576)015200914
|w (DE-600)302858-6
|x 0362-3637
|7 ns
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a BC 1066
|b Grammatikalische und philologische Einzelfragen
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium
|k Grammatiken
|k Grammatikalische und philologische Einzelfragen
|0 (DE-627)1270711792
|0 (DE-625)rvk/9199:
|0 (DE-576)200711792
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3278109791
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1629757489
|
LOK |
|
|
|0 005 20100408135534
|
LOK |
|
|
|0 008 970122||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-35
|c DE-627
|d DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 1984/70104
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Hp 11.17
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Participle
|
STB |
0 |
0 |
|a Hébreu,Participe
|
STC |
0 |
0 |
|a Hebreo,Participio
|
STD |
0 |
0 |
|a Ebraico,Participio
|
STE |
0 |
0 |
|a 分词,希伯来语,希伯来文
|
STF |
0 |
0 |
|a 分詞,希伯來語,希伯來文
|
STG |
0 |
0 |
|a Hebraico,Particípio
|
STH |
0 |
0 |
|a Иврит,Причастие
|
STI |
0 |
0 |
|a Εβραϊκή γλώσσα,Μετοχή
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch
|