Maṇḍana Miśra's distinction of the activity, Bhāvanāviveka: (with introduction, English translation and notes, and Sanskrit text)
Subtitles: | Bhāvanāviveka |
---|---|
Main Author: | |
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | Sanskrit English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Delhi
Eastern Book Linkers
1994
|
In: | Year: 1994 |
Edition: | 1. ed. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Maṇḍanamiśra, Bhāvanāviveka
B Mimansa / Sanskrit language / Philosophy of language / Satzsemantik B Mimansa / Causality / History 600-700 |
Further subjects: | B
Spring
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1633046672 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231219061340.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 950119s1994 xx ||||| 00| ||san c | ||
010 | |a 93910452 | ||
020 | |a 8185133816 |9 81-85133-81-6 | ||
035 | |a (DE-627)1633046672 | ||
035 | |a (DE-576)043117643 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ043117643 | ||
035 | |a (OCoLC)30546522 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a san |a eng | ||
082 | 0 | |a 181/.42 | |
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)104173106 |0 (DE-627)076947483 |0 (DE-576)288964268 |4 aut |a Bhatta, Vinayaka P. |d um 1990 | |
109 | |a Bhatta, Vinayaka P. um 1990 |a Bhatta, V. P. um 1990 | ||
245 | 1 | 0 | |a Maṇḍana Miśra's distinction of the activity, Bhāvanāviveka |b (with introduction, English translation and notes, and Sanskrit text) |c by V. P. Bhatta |
246 | 3 | 3 | |a Bhāvanāviveka |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Delhi |b Eastern Book Linkers |c 1994 | |
300 | |a 307 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Komm. Werk. Sanskrit in Devanagri-Schr. und engl | ||
505 | 8 | 0 | |t Bhāvanāviveka |r Maṇḍana Miśra |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
601 | |a Translation | ||
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4391986-8 |0 (DE-627)702622168 |0 (DE-576)21174512X |a Maṇḍanamiśra |2 gnd |t Bhāvanāviveka |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4192528-2 |0 (DE-627)105233854 |0 (DE-576)210081147 |2 gnd |a Mimamsa |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4051642-8 |0 (DE-627)106175920 |0 (DE-576)209094451 |2 gnd |a Sanskrit |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4056486-1 |0 (DE-627)106154672 |0 (DE-576)20911777X |2 gnd |a Sprachphilosophie |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4139430-6 |0 (DE-627)10563543X |0 (DE-576)209694297 |2 gnd |a Satzsemantik |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4192528-2 |0 (DE-627)105233854 |0 (DE-576)210081147 |2 gnd |a Mimamsa |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4030102-3 |0 (DE-627)106271709 |0 (DE-576)208985654 |2 gnd |a Kausalität |
689 | 2 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 600-700 |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)119397374 |0 (DE-627)191452386 |0 (DE-576)168916398 |4 oth |a Miśra, Maṇḍana |d 1929-2001 | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3286120073 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1633046672 | ||
LOK | |0 005 20190315085916 | ||
LOK | |0 008 950119||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Sanskrit | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 34 A 17594 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x km-sze | ||
LOK | |0 935 |a rswk |a sued | ||
LOK | |0 936ln |a s11.3 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4426975905 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1633046672 | ||
LOK | |0 005 20231219172752 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Causality,Causal principle,Causation (Criminal law),Mimansa,Karma-Mimamsa (Hinduism),Pūrva-Mīmāṃsa,Karma-Mimamsa,Pūrva-Mīmāṃsa,Philosophy of language,Language,Sanskrit language |
STB | 0 | 0 | |a Causalité (droit pénal),Causalité,Mîmâmsâ,Philosophie du langage,Sanskrit |
STC | 0 | 0 | |a Causalidad,Causalidad,Filosofía de la lengua,Mimansa,Sánscrito |
STD | 0 | 0 | |a Causalità,Filosofia del linguaggio,Mimansa,Sanscrito |
STE | 0 | 0 | |a 因果关系,因果性,弥曼差,弥曼沙,语言哲学 |
STF | 0 | 0 | |a 因果關係,因果性,彌曼差,彌曼沙,梵语会话手册,語言哲學 |
STG | 0 | 0 | |a Causalidade,Filosofia da língua,Mimamsa,Sânscrito |
STH | 0 | 0 | |a Казуальность,Миманса,Санскрит,Философия языка |
STI | 0 | 0 | |a Αιτιότητα,Μιμάμσα,Karma Mimamsa,Pūrva Mīmāṃsa,Mimansa,Mimamsa,Σανσκριτική γλώσσα,Φιλοσοφία της γλώσσας |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Purva Mimamsa,Pūrva-Mīmāṃsa,Karma-Mimamsa,Purvamīmāṃsā,Karmamimamsa , Sprache , Syntagmatische Semantik , Purva Mimamsa,Pūrva-Mīmāṃsa,Karma-Mimamsa,Purvamīmāṃsā,Karmamimamsa , Kausalprinzip,Notwendige Verknüpfung,Notwendiger Zusammenhang,Kausalzusammenhang,Kausalgesetz |
TIM | |a 100006000101_100007001231 |b Geschichte 600-700 |