How Jesus charged language with meaning: a study in rhetoric
Published in: | Studies in religion |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage
1990
|
In: |
Studies in religion
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Jesus Christus
|
RelBib Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Language
B Gospels B Rhetoric B Jesus Christus |
Online Access: |
Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1635416418 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616104735.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1990 xx ||||| 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1177/000842989001900302 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1635416418 | ||
035 | |a (DE-576)464005736 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ464005736 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)12931191X |0 (DE-627)392620936 |0 (DE-576)162221320 |4 aut |a Meyer, Ben F. |d 1927-1995 | |
109 | |a Meyer, Ben F. 1927-1995 |a Meyer, Ben Franklin 1927-1995 | ||
245 | 1 | 0 | |a How Jesus charged language with meaning |b a study in rhetoric |
264 | 1 | |c 1990 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |a Jesus Christus |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015806-8 |0 (DE-627)104746149 |0 (DE-576)208913602 |a Bibel |p Evangelien |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4076704-8 |0 (DE-627)104598395 |0 (DE-576)20920267X |a Rhetorik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4056449-6 |0 (DE-627)106154745 |0 (DE-576)209117702 |a Sprache |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |2 gnd |a Jesus Christus |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Studies in religion |d Los Angeles, Calif. [u.a.] : Sage, 1971 |g 19(1990), 3, Seite 273-285 |w (DE-627)166417327 |w (DE-600)184630-9 |w (DE-576)014775611 |x 0008-4298 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:19 |g year:1990 |g number:3 |g pages:273-285 |
856 | |u https://doi.org/10.1177/000842989001900302 |x doi |3 Volltext | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 19 |j 1990 |e 3 |h 273-285 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3291690451 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1635416418 | ||
LOK | |0 005 20160405105553 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 329169046X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1635416418 | ||
LOK | |0 005 20190311213426 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)178471 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA2154/19/MRB |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Jesus Christus * Rhetorik * Biblische Sprache |8 0 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Language,Language,Rhetoric |
STB | 0 | 0 | |a Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Rhétorique |
STC | 0 | 0 | |a Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Retórica |
STD | 0 | 0 | |a Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Retorica |
STE | 0 | 0 | |a 修辞学,修辞法,语言 |
STF | 0 | 0 | |a 修辭學,修辭法,語言 |
STG | 0 | 0 | |a Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Retórica |
STH | 0 | 0 | |a Риторика,Язык (речь, мотив),Язык (речь) |
STI | 0 | 0 | |a Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Ρητορική |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYA | 0 | 0 | |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù |
SYD | 0 | 0 | |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels |
SYE | 0 | 0 | |a Beredsamkeit,Redekunst,Redetechnik , Sprachen |
SYG | 0 | 0 | |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù |