The divine name Chemosh: a new etymological proposal
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2013
|
In: |
Biblica
Year: 2013, Volume: 94, Issue: 4, Pages: 573-575 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Moabite
/ God
B Old Testament / Hebrew language / Morphology (Linguistics) |
RelBib Classification: | BC Ancient Orient; religion HB Old Testament |
Further subjects: | B
Gods
B Moab |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1636621856 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616105411.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 140221s2013 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1636621856 | ||
035 | |a (DE-576)401540383 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ401540383 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1047716496 |0 (DE-627)779005422 |0 (DE-576)401538168 |4 aut |a Toboła, Łukasz | |
109 | |a Toboła, Łukasz |a Toboła, Lukasz | ||
245 | 1 | 4 | |a The divine name Chemosh |b a new etymological proposal |c Łukasz Toboła |
264 | 1 | |c 2013 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Etymologie | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4021469-2 |0 (DE-627)106313843 |0 (DE-576)208938125 |a Götter |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4039781-6 |0 (DE-627)106226630 |0 (DE-576)209036613 |a Moab |2 gnd | |
652 | |a BC:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4241206-7 |0 (DE-627)104764171 |0 (DE-576)210436190 |2 gnd |a Moabiter |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4021662-7 |0 (DE-627)104649747 |0 (DE-576)208939261 |2 gnd |a Gott |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |2 gnd |a Morphologie |g Linguistik |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Biblica |d Leuven : Peeters, 1920 |g 94(2013), 4, Seite 573-575 |w (DE-627)129064319 |w (DE-600)892-8 |w (DE-576)01439538X |x 0006-0887 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:94 |g year:2013 |g number:4 |g pages:573-575 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1823425593 |k Electronic | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3294173482 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1636621856 | ||
LOK | |0 005 20140303094502 | ||
LOK | |0 008 140303||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Zk 300-94,4 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3294173555 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1636621856 | ||
LOK | |0 005 20140221155515 | ||
LOK | |0 008 140221||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043377 |a BC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3294173563 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1636621856 | ||
LOK | |0 005 20190311225357 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)235121 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097629/94/TAL |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/86 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a God,God,Gods,Gods,Deities,Gods in art,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Moabite |
STB | 0 | 0 | |a Dieu,Dieu,Dieux,Dieux,Hébreu,Moabites |
STC | 0 | 0 | |a Dios,Dios,Divinidades,Divinidades,Hebreo,Moabitas |
STD | 0 | 0 | |a Dei <motivo>,Dei,Divinità,Divinità,Divinità (motivo),Divinità,Dio,Dio,Ebraico,Moabiti |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,神,神,上帝,上帝,诸神,众神 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,神,神,上帝,上帝,諸神,眾神 |
STG | 0 | 0 | |a Deus,Deus,Divindades,Divindades,Hebraico,Moabitas |
STH | 0 | 0 | |a Бог (мотив),Бог,Боги (мотив),Боги,Иврит,Моавитяне |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Θεοί <μοτίβο>,Θεοί,Θεότητες,Θεότητες (μοτίβο),Θεός (μοτίβο),Θεός,Μωαβίτες |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Gottheiten |
SYG | 0 | 0 | |a Moabita , Playing God , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Formenlehre,Gestaltlehre |