|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1637544065 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616105920.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1988 xx ||||| 00| ||dut c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1637544065
|
035 |
|
|
|a (DE-576)464426286
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ464426286
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a dut
|
084 |
|
|
|a 1
|a 0
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)141757787
|0 (DE-627)631182101
|0 (DE-576)161790496
|4 aut
|a Kooij, Arie van der
|d 1945-
|
109 |
|
|
|a Kooij, Arie van der 1945-
|a Van der Kooij, Arie 1945-
|
245 |
1 |
0 |
|a Symmachus, "de vertaler der Joden"
|
264 |
|
1 |
|c 1988
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
689 |
0 |
0 |
|d p
|0 (DE-588)102406960
|0 (DE-627)690470495
|0 (DE-576)288765257
|2 gnd
|a Symmachos
|c Bibelübersetzer
|d ca. 2. Jh.
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4129718-0
|0 (DE-627)105707848
|0 (DE-576)209612851
|a Targum
|2 gnd
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Nederlands theologisch tijdschrift
|d Zoetermeer : Boekencentrum, 1946
|g 42(1988), 1, Seite 1-20
|w (DE-627)129087661
|w (DE-600)5309-0
|w (DE-576)014422220
|x 0028-212X
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:42
|g year:1988
|g number:1
|g pages:1-20
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a AR
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3296002553
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1637544065
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405113150
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Targum,Old Testament
|
SUB |
|
|
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Symmachus,Interpres Veteris Testamenti,ca. 2. Jh.,Symmachos,Übersetzer des Alten Testaments,ca. 2. Jh.,Symmachus,Bibelübersetzer,ca. 2. Jh.,Symmache,Bibelübersetzer,ca. 2. Jh.,Simmaco,Bibelübersetzer,ca. 2. Jh.,Símaco,Bibelübersetzer,ca. 2. Jh.,Symmachus,de Samaria, Bibelübersetzer,ca. 2. Jh.,Symmachus,der Ebionit, Bibelübersetzer,ca. 2. Jh. , Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch
|