Dans le mortier de l'amour j'ai enseveli mon coeur

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Lalleśvarī ca. 14. Jh. (Author)
Contributors: Pierre-Marie, Juliette (Translator)
Format: Print Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Paris Éditions Gallimard [2018]
In: Collection Folio (6443.Sagesses)
Year: 2018
Series/Journal:Collection Folio 6443.Sagesses
Standardized Subjects / Keyword chains:B Kashmiri / Religious poetry / History 1300-1400 / Translation / French language
B Lalleśvarī ca. 14. Jh.
RelBib Classification:BK Hinduism, Jainism, Sikhism
Further subjects:B Fictional representation

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1638617872
003 DE-627
005 20240510192344.0
007 tu
008 180619s2018 fr ||||| 00| ||fre c
020 |a 9782072762680  |c pbk  |9 978-2-07-276268-0 
024 3 |a 9782072762680 
035 |a (DE-627)1638617872 
035 |a (DE-576)506518477 
035 |a (DE-599)BSZ506518477 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a fre  |h hin 
044 |c XA-FR 
082 0 |a 294.5422 
084 |a ASIEN  |q DE-16  |2 fid 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 0 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)119040603  |0 (DE-627)07983003X  |0 (DE-576)171008332  |4 aut  |a Lalleśvarī  |d ca. 14. Jh. 
109 |a Lalla ca. 14. Jh.  |a Lal Dayad ca. 14. Jh.  |a Lalishri ca. 14. Jh.  |a Lallā ca. 14. Jh.  |a Granny Lal ca. 14. Jh.  |a Lal D'ad ca. 14. Jh.  |a Lal Děd ca. 14. Jh.  |a Lalleśvarī ca. 14. Jh.  |a Lallā Ārif ca. 14. Jh.  |a Lal Ded ca. 14. Jh.  |a Lallā Yogīshwarī ca. 14. Jh.  |a Lallaji ca. 14. Jh.  |a Lalla Yogīshwarī ca. 14. Jh.  |a Laldyada ca. 14. Jh.  |a Lalla-Ded ca. 14. Jh.  |a Padmāvati ca. 14. Jh.  |a Lalla Yogeshwari ca. 14. Jh.  |a Lallā Yogīśvarī ca. 14. Jh.  |a Lālismrī ca. 14. Jh.  |a Lalleshwari ca. 14. Jh.  |a Lal Dyad ca. 14. Jh.  |a Lâl Ded ca. 14. Jh.  |a Lalla Arifa ca. 14. Jh.  |a Lalla Ded ca. 14. Jh. 
245 1 0 |a Dans le mortier de l'amour j'ai enseveli mon coeur  |c Lal Ded; traduit du hindi et présenté par Maïna Kataki 
264 1 |a Paris  |b Éditions Gallimard  |c [2018] 
264 3 |a impr. en Espagne  |c 2018 
300 |a 118 Seiten  |c 18 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Collection Folio  |v 6443  |a Sagesses 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f FID  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16-77 
652 |a BK 
655 7 |a Fiktionale Darstellung  |0 (DE-588)1071854844  |0 (DE-627)82648378X  |0 (DE-576)43337439X  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4234319-7  |0 (DE-627)104338717  |0 (DE-576)21037943X  |2 gnd  |a Kaschmiri 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4177717-7  |0 (DE-627)105346586  |0 (DE-576)20997964X  |2 gnd  |a Religiöse Lyrik 
689 0 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1300-1400 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4113615-9  |0 (DE-627)105828114  |0 (DE-576)209477946  |2 gnd  |a Französisch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d p  |0 (DE-588)119040603  |0 (DE-627)07983003X  |0 (DE-576)171008332  |2 gnd  |a Lalleśvarī  |d ca. 14. Jh. 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e ÜbersetzerIn  |0 (DE-627)1240624751  |0 (DE-576)170624757  |4 trl  |a Pierre-Marie, Juliette 
830 0 |a Collection Folio  |v 6443.Sagesses  |9 6443.2018  |w (DE-627)319883086  |w (DE-576)003396738  |w (DE-600)1156204-3  |x 0768-0732  |7 ns 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3298280720 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638617872 
LOK |0 005 20191002155845 
LOK |0 008 190314||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x 6700 maschinelles Mapping DDC mit neuem Exemplarsatz 294.5422 [294.5 in Mappingtabelle] >> IxTheo-Klassifikation !1442043571!. - 
LOK |0 936ln  |0 1442043571  |a BK 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a French language,Kashmiri,Religious poetry,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Cachemiri,Français,Poésie religieuse,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Cachemiro,Francés,Poesía religiosa,Poesías religiosas,Traducción 
STD 0 0 |a Francese,Lingua kashmiri,Poesia religiosa,Traduzione 
STE 0 0 |a 宗教诗,法语,法文,翻译 
STF 0 0 |a 克什米爾語,宗教詩,法語,法文,翻譯 
STG 0 0 |a Caxemiro,Francês,Poesia religiosa,Tradução 
STH 0 0 |a Кашмирский (язык),Перевод (лингвистика),Религиозная поэзия,Французский (язык) 
STI 0 0 |a Γαλλική γλώσσα,Γλώσσα Κασμίρι,Θρησκευτική ποίηση,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Kashmiri , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Langue d'Oil,Französische Sprache , Lalleshwari,ca. 14. Jh.,Lallā Yogīśvarī,ca. 14. Jh.,Lalla Yogeshwari,ca. 14. Jh.,Lalla Yogīshwarī,ca. 14. Jh.,Lallā Yogīshwarī,ca. 14. Jh.,Laldyada,ca. 14. Jh.,Lal Ded,ca. 14. Jh.,Lal Děd,ca. 14. Jh.,Lallā,ca. 14. Jh.,Lalla,ca. 14. Jh.,Lallā Ārif,ca. 14. Jh.,Granny Lal,ca. 14. Jh.,Lal D'ad,ca. 14. Jh.,Lal Dyad,ca. 14. Jh.,Lal Dayad,ca. 14. Jh.,Lâl Ded,ca. 14. Jh.,Lalla Arifa,ca. 14. Jh.,Lalla Ded,ca. 14. Jh.,Lalla-Ded,ca. 14. Jh.,Lallaji,ca. 14. Jh.,Lālismrī,ca. 14. Jh.,Lalishri,ca. 14. Jh.,Padmāvati,ca. 14. Jh. 
TIM |a 100013000101_100014001231  |b Geschichte 1300-1400