Latin words processing in Christian Arab translations of the Gospels from the Near East
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Harrassowitz
2012
|
In: |
Oriens christianus
Year: 2012, Volume: 96, Pages: 78-105 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Translation
/ Problem
|
RelBib Classification: | HC New Testament TB Antiquity |
Further subjects: | B
Greek language
B Latin B Roman Empire B Arabic language B Gospels |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 163960216X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221222204304.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 140703s2012 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)163960216X | ||
035 | |a (DE-576)408731672 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ408731672 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1046357565 |0 (DE-627)776143131 |0 (DE-576)181826178 |4 aut |a Monferrer-Sala, Juan Pedro |d 1962- | |
109 | |a Monferrer-Sala, Juan Pedro 1962- |a Monferrer Sala, Juan Pedro 1962- |a Sala, Juan Pedro Monferrer- 1962- |a Monferrer, Juan P. 1962- |a Monferrer Sala, Juan P. 1962- | ||
245 | 1 | 0 | |a Latin words processing in Christian Arab translations of the Gospels from the Near East |c Juan Pedro Monferrer-Sala |
264 | 1 | |c 2012 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Translation | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015806-8 |0 (DE-627)104746149 |0 (DE-576)208913602 |a Bibel |p Evangelien |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114364-4 |0 (DE-627)10582271X |0 (DE-576)209484012 |a Latein |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4241223-7 |0 (DE-627)104858397 |0 (DE-576)210436336 |a Arabisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |a Griechisch |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4076778-4 |0 (DE-627)106082094 |0 (DE-576)209202882 |a Römisches Reich |2 gnd | |
652 | |a HC:TB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4175771-3 |0 (DE-627)105361577 |0 (DE-576)209966009 |2 gnd |a Problem |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Oriens christianus |d Wiesbaden [u.a.] : Harrassowitz, 1901 |g 96(2012), Seite 78-105 |w (DE-627)129496618 |w (DE-600)207425-4 |w (DE-576)014895242 |x 0340-6407 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:96 |g year:2012 |g pages:78-105 |
889 | |w (DE-576)519848837 | ||
889 | |w (DE-627)1650597347 | ||
935 | |a DTH5 |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 330038995X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 163960216X | ||
LOK | |0 005 20160405092229 | ||
LOK | |0 008 160405||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ze 184-96 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3300390028 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 163960216X | ||
LOK | |0 005 20150217173949 | ||
LOK | |0 008 140703||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337514006 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 163960216X | ||
LOK | |0 005 20221222204304 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)231935 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH097521/96/MAJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/592 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053534 |a TB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Arabic language,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Latin,Problem,Roman Empire,Roman Empire,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Arabe,Grec,Latin,Problème,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Griego,Latín,Problema,Traducción,Árabe |
STD | 0 | 0 | |a Arabo,Greco,Latino,Problema,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,拉丁文,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,拉丁文,翻譯,问题,阿拉伯語會話手冊 |
STG | 0 | 0 | |a Grego,Latim,Problema,Tradução,Árabe |
STH | 0 | 0 | |a Арабский (язык),Греческий (язык),Латынь,Перевод (лингвистика),Проблема |
STI | 0 | 0 | |a Αραβικά,Ελληνική γλώσσα,Λατινικά,Μετάφραση,Πρόβλημα |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels |
SYE | 0 | 0 | |a Lateinisch,Lateinische Sprache , Modernes Hocharabisch,Neuhocharabisch,Schriftarabisch,Hocharabisch,Nordarabisch , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |
SYF | 0 | 0 | |a Römer , Römisches Reich,Römisches Reich,Nord,Römisches Reich,Römisches Reich,Ost,Römisches Reich,Römisches Reich,West,Römisches Reich,Imperium Romanum,Reich Rom,Italien,Römisches Reich |
SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall |