La chute de "Lucifer" (Esaïe 14, 12-15 ; Luc 10,18): préhistoire d'un mythe
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Classiques Garnier
2000
|
In: |
Revue d'histoire et de philosophie religieuses
Year: 2000, Volume: 80, Issue: 1, Pages: 171-185 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Jesaja 14,12-15
/ Sumerians
/ Myth
/ Reception
/ Bible
B Bible. Jesaja 14,12-15 / Bible. Lukasevangelium 10,18 |
RelBib Classification: | BC Ancient Orient; religion HA Bible HB Old Testament HC New Testament NBH Angelology; demonology |
Further subjects: | B
Bible. Jesaja 14,12-15
B Devil B Bible. Lukasevangelium 10,18 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1640216316 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616111339.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2000 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1640216316 | ||
035 | |a (DE-576)464968216 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ464968216 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)172772621 |0 (DE-627)697703568 |0 (DE-576)133629341 |4 aut |a Marx, Alfred |d 1943- | |
109 | |a Marx, Alfred 1943- | ||
245 | 1 | 3 | |a La chute de "Lucifer" (Esaïe 14, 12-15 ; Luc 10,18) |b préhistoire d'un mythe |
264 | 1 | |c 2000 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069920266 |0 (DE-627)823029794 |0 (DE-576)429607563 |a Bibel |p Lukasevangelium |n 10,18 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069831077 |0 (DE-627)82283457X |0 (DE-576)429518692 |a Bibel |p Jesaja |n 14,12-15 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4059588-2 |0 (DE-627)106142992 |0 (DE-576)209131365 |a Teufel |2 gnd |
652 | |a BC:HA:HB:HC:NBH | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069831077 |0 (DE-627)82283457X |0 (DE-576)429518692 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |n 14,12-15 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4058590-6 |0 (DE-627)106146645 |0 (DE-576)209127090 |2 gnd |a Sumerer |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4075159-4 |0 (DE-627)104234989 |0 (DE-576)209196807 |2 gnd |a Mythos |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069831077 |0 (DE-627)82283457X |0 (DE-576)429518692 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |n 14,12-15 |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)1069920266 |0 (DE-627)823029794 |0 (DE-576)429607563 |a Bibel |2 gnd |p Lukasevangelium |n 10,18 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Revue d'histoire et de philosophie religieuses |d [Paris] : Classiques Garnier, 1921 |g 80(2000), 1, Seite 171-185 |w (DE-627)129508918 |w (DE-600)209819-2 |w (DE-576)014915391 |x 0035-2403 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:80 |g year:2000 |g number:1 |g pages:171-185 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 03010018_03010018,50014012_50014015 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3301664822 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640216316 | ||
LOK | |0 005 20160405122118 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043377 |a BC | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052120 |a NBH | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3301664849 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640216316 | ||
LOK | |0 005 20190311200615 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)116751 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097715/80/MXA |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/688 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Devil,Devil,Satan,Devil in literature,Myth,Myth,Mythos,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Sumerians |
STB | 0 | 0 | |a Diable,Diable,Mythe,Mythe,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Sumériens |
STC | 0 | 0 | |a Diablo,Diablo,Mito,Mito,Recepción,Recepción,Sumerios |
STD | 0 | 0 | |a Diavolo,Diavolo,Mito,Mito,Ricezione,Ricezione,Sumeri |
STE | 0 | 0 | |a 接受,接收,神话,神话,魔鬼,魔鬼 |
STF | 0 | 0 | |a 接受,接收,神話,神話,魔鬼,魔鬼 |
STG | 0 | 0 | |a Diabo,Diabo,Mito,Mito,Recepção,Recepção,Sumérios |
STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Дьявол (мотив),Дьявол,Миф (мотив),Миф,Шумеры |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Διάβολος <μοτίβο>,Διάβολος,Σατανάς,Σατανάς (μοτίβο),Μύθος (μοτίβο),Μύθος,Σουμέριοι |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Satan |
SYG | 0 | 0 | |a Mythe,Mythem,Mythus,Mythisierung,Mythologisierung,Mythen,Mythologie,Mythe,Mythem,Mythus,Mythisierung,Mythologisierung,Mythen , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |