Renounced and Abandoned: The Legal Meaning of ʿzb in Ezekiel 8:12 and 9:9
Ezekiel 8-11, the so-called Temple Vision, describes the departure of the kbôd-YHWH ("glory of Yhwh") from Jerusalem and the temple precincts. In this article, I argue that the consistent presence of juridical elements in this vision reveals that the Judahites' statements in Ezek 8:12...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Catholic University of America Press
[2017]
|
In: |
The catholic biblical quarterly
Year: 2017, Volume: 79, Issue: 4, Pages: 593-614 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Ezechiel 8,12
/ Bible. Ezechiel 9,9
/ ʿzb (Morphemics)
/ Hebrew language
/ Verb
/ Law
|
RelBib Classification: | HB Old Testament XA Law |
Further subjects: | B
Bible. Ezechiel 8
B Renunciation B Bible. Ezechiel 9 B EZEKIEL (Biblical prophet) B God (Christianity) B Law B Bible. Old Testament Criticism interpretation etc B disclaim B Temple Vision B Ezekiel B ʿzb Morphemics B NAME of God B Visions in the Bible B Temple B abandon B Bible. Ezekiel |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1640551581 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311231522.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 180129s2017 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1640551581 | ||
035 | |a (DE-576)49776315X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ49776315X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1150983817 |0 (DE-627)1011200287 |0 (DE-576)497348632 |4 aut |a Kemp, Joel B. |d 1976- | |
109 | |a Kemp, Joel B. 1976- | ||
245 | 1 | 0 | |a Renounced and Abandoned |b The Legal Meaning of ʿzb in Ezekiel 8:12 and 9:9 |c Joel B. Kemp (Boston College, Chestnut Hill, MA 02467) |
264 | 1 | |c [2017] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Ezekiel 8-11, the so-called Temple Vision, describes the departure of the kbôd-YHWH ("glory of Yhwh") from Jerusalem and the temple precincts. In this article, I argue that the consistent presence of juridical elements in this vision reveals that the Judahites' statements in Ezek 8:12 and 9:9 are a quasi-legal fonnula describing their perception of the legal relationship among them, Yhwh, and the land. Specifically, ʿzb in these verses carries a legal valence related to the renunciation or disclaimer of a legally enforceable claim to an object. This legal understanding of Ezek 8:12 and 9:9 also provides additional insight into the narrative logic of the Temple Vision by asserting that these verses are not predictive but performative. | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069769126 |0 (DE-627)822372509 |0 (DE-576)429458568 |a Bibel |p Ezechiel |n 8 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133017266 |0 (DE-627)888159897 |0 (DE-576)489046274 |a Bibel |p Ezechiel |n 9 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1152216015 |0 (DE-627)1013688066 |0 (DE-576)499744411 |a ʿzb |g Morphem |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4059416-6 |0 (DE-627)10439403X |0 (DE-576)209130709 |a Tempel |2 gnd |
650 | 4 | |a abandon | |
650 | 4 | |a Bible. Ezekiel | |
650 | 4 | |a Bible. Old Testament |x Criticism |x interpretation |x etc. | |
650 | 4 | |a disclaim | |
650 | 4 | |a Ezekiel | |
650 | 4 | |a EZEKIEL (Biblical prophet) | |
650 | 4 | |a God (Christianity) | |
650 | 4 | |a Law | |
650 | 4 | |a NAME of God | |
650 | 4 | |a Renunciation | |
650 | 4 | |a Temple Vision | |
650 | 4 | |a Visions in the Bible | |
652 | |a HB:XA | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1152215256 |0 (DE-627)1013685687 |0 (DE-576)499744888 |a Bibel |2 gnd |p Ezechiel |n 8,12 |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)1152215280 |0 (DE-627)1013685792 |0 (DE-576)49974487X |a Bibel |2 gnd |p Ezechiel |n 9,9 |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)1152216015 |0 (DE-627)1013688066 |0 (DE-576)499744411 |2 gnd |a ʿzb |g Morphem |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4062553-9 |0 (DE-627)10455939X |0 (DE-576)209144785 |2 gnd |a Verb |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4048737-4 |0 (DE-627)106189719 |0 (DE-576)20907907X |2 gnd |a Recht |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t The catholic biblical quarterly |d Washington, DC : Catholic University of America Press, 1939 |g 79(2017), 4, Seite 593-614 |w (DE-627)129389714 |w (DE-600)184574-3 |w (DE-576)014775395 |x 0008-7912 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:79 |g year:2017 |g number:4 |g pages:593-614 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 53008000_53008999,53008012_53008012,53009000_53009999,53009009_53009009 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3302402570 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640551581 | ||
LOK | |0 005 20180129154749 | ||
LOK | |0 008 180129||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053798 |a XA | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3302402589 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640551581 | ||
LOK | |0 005 20190311231522 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)250463 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097714/79/KPJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/140 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblischer Name,Tempelname | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Law,Law,Right,Law,Jurisprudence,Law in literature,Temple,Temple,Verb |
STB | 0 | 0 | |a Droit,Droit,Hébreu,Temple,Temple,Verbe |
STC | 0 | 0 | |a Derecho,Derecho,Hebreo,Templo,Templo,Verbo |
STD | 0 | 0 | |a Diritto,Diritto,Ebraico,Tempio,Tempio,Verbo |
STE | 0 | 0 | |a 动词,希伯来语,希伯来文,庙宇,寺院,神殿,法律,法律,法制,法制 |
STF | 0 | 0 | |a 動詞,希伯來語,希伯來文,廟宇,寺院,神殿,法律,法律,法制,法制 |
STG | 0 | 0 | |a Direito,Direito,Hebraico,Templo,Templo,Verbo |
STH | 0 | 0 | |a Глагол,Иврит,Право (мотив),Право,Храм (мотив),Храм |
STI | 0 | 0 | |a Δίκαιο (μοτίβο),Δίκαιο,Εβραϊκή γλώσσα,Ναός (μοτίβο),Ναός,Ρήμα |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a עזב |
SYG | 0 | 0 | |a עזב , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben |