"Verstockung", "Verhärtung" oder "Nicht-Erkennen"?: Überlegungen zu Röm 11,25
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Vandenhoeck & Ruprecht
1997
|
In: |
Kirche und Israel
Year: 1997, Volume: 12, Issue: 2, Pages: 161-172 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Römerbrief 11,25
/ Greek language
/ Pōrōsis
B Christianity / Judaism / Interfaith dialogue |
RelBib Classification: | BH Judaism CC Christianity and Non-Christian religion; Inter-religious relations HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Römerbrief 11,25
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164063178X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616111713.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1997 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)164063178X | ||
035 | |a (DE-576)465070620 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465070620 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)13187506X |0 (DE-627)515956031 |0 (DE-576)256504512 |4 aut |a Seewann, Maria-Irma | |
109 | |a Seewann, Maria-Irma | ||
245 | 1 | 0 | |a "Verstockung", "Verhärtung" oder "Nicht-Erkennen"? |b Überlegungen zu Röm 11,25 |
264 | 1 | |c 1997 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Verstockung | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1058575104 |0 (DE-627)797118519 |0 (DE-576)414724429 |a Bibel |p Römerbrief |n 11,25 |2 gnd |
652 | |a BH:CC:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1058575104 |0 (DE-627)797118519 |0 (DE-576)414724429 |a Bibel |2 gnd |p Römerbrief |n 11,25 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)1148983155 |0 (DE-627)1009242490 |0 (DE-576)496493752 |2 gnd |a pōrōsis |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4010074-1 |0 (DE-627)104493933 |0 (DE-576)20888579X |2 gnd |a Christentum |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |2 gnd |a Judentum |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4192352-2 |0 (DE-627)105235164 |0 (DE-576)210079924 |2 gnd |a Interreligiöser Dialog |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Kirche und Israel |d Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 1986 |g 12(1997), 2, Seite 161-172 |w (DE-627)168699087 |w (DE-600)806697-8 |w (DE-576)016191382 |x 0179-7239 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:12 |g year:1997 |g number:2 |g pages:161-172 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 06011025_06011025 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 330258217X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164063178X | ||
LOK | |0 005 20160405123125 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043806 |a CC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043520 |a BH | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 330258220X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164063178X | ||
LOK | |0 005 20190311193614 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)91631 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT098007/12/SNM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Interfaith dialogue,Interreligious relations,Interreligious dialog,Interreligious encounter,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Pōrōsis |
STB | 0 | 0 | |a Christianisme,Christianisme,Dialogue interreligieux,Dialogue interreligieux,Grec,Judaïsme,Judaïsme,pôrôsis |
STC | 0 | 0 | |a Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Diálogo interreligioso,Diálogo inter-religioso,Griego,Judaísmo,Judaísmo,porosis |
STD | 0 | 0 | |a Cristianesimo,Cristianesimo,Dialogo interreligioso,Dialogo interreligioso,Ebraismo,Ebraismo,Greco,pōrōsis |
STE | 0 | 0 | |a 基督教,基督教,基督教世界观,宗教间关系,希腊语,希腊文,犹太教,犹太教 |
STF | 0 | 0 | |a 基督教,基督教,基督教世界觀,宗教間關係,希臘語,希臘文,猶太教,猶太教 |
STG | 0 | 0 | |a Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Diálogo inter-religioso,Diálogo inter-religioso,Grego,Judaísmo,Judaísmo,porosis |
STH | 0 | 0 | |a pōrōsis (греческий яз.),Греческий (язык),Иудаизм (мотив),Иудаизм,Межрелигиозный диалог,Христианство (мотив),Христианство |
STI | 0 | 0 | |a Διαθρησκειακός διάλογος,Ελληνική γλώσσα,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός,πώρωσις |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , πώρωσις , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Interreligiöse Beziehung,Interreligiöse Begegnung,Interreligiöser Kontakt,Religionskontakt |