Review article: the use of rabbinic sources in Gospel studies
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Review |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Tyndale House
1999
|
In: |
Tyndale bulletin
Year: 1999, Volume: 50, Issue: 2, Pages: 281-298 |
Review of: | Caught in the act / Roger Aus (Instone-Brewer, David) Caught in the act / Roger Aus (Instone-Brewer, David) Parables / Brad Young (Instone-Brewer, David) Aramaic sources of Mark's Gospel / Maurice Casey (Instone-Brewer, David) |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Gospels
/ Rabbinic literature
/ New Testament
|
RelBib Classification: | BH Judaism HC New Testament |
Further subjects: | B
Book review
B Rabbinic literature B New Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1641478659 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616112610.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1999 xx ||||| o 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1641478659 | ||
035 | |a (DE-576)465253881 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465253881 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1051973341 |0 (DE-627)787232610 |0 (DE-576)168844184 |4 aut |a Instone-Brewer, David |d 1957- | |
109 | |a Instone-Brewer, David 1957- |a Brewer, David I. 1957- |a Instone Brewer, David 1957- | ||
245 | 1 | 0 | |a Review article |b the use of rabbinic sources in Gospel studies |
264 | 1 | |c 1999 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |p Neues Testament |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048110-4 |0 (DE-627)106192329 |0 (DE-576)209076100 |a Rabbinische Literatur |2 gnd |
652 | |a BH:HC | ||
655 | 7 | |a Rezension |0 (DE-588)4049712-4 |0 (DE-627)106186019 |0 (DE-576)209083166 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4015806-8 |0 (DE-627)104746149 |0 (DE-576)208913602 |a Bibel |2 gnd |p Evangelien |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4048110-4 |0 (DE-627)106192329 |0 (DE-576)209076100 |2 gnd |a Rabbinische Literatur |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Tyndale bulletin |d Cambridge : Tyndale House, 1966 |g 50(1999), 2, Seite 281-298 |w (DE-627)166758612 |w (DE-600)302224-9 |w (DE-576)015195775 |x 0082-7118 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:50 |g year:1999 |g number:2 |g pages:281-298 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Caught in the act / Roger Aus |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Caught in the act / Roger Aus |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Parables / Brad Young |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Aramaic sources of Mark's Gospel / Maurice Casey |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3304404929 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1641478659 | ||
LOK | |0 005 20160405124836 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |z Behandeltes Werk UB Tübingen: 39A7609 (Young) und 39A3215 (Casey) | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043520 |a BH | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3879825599 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1641478659 | ||
LOK | |0 005 20210301154551 | ||
LOK | |0 008 210301||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Literarisches Testament | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Rabbinic literature |
STB | 0 | 0 | |a Littérature rabbinique |
STC | 0 | 0 | |a Literatura rabínica |
STD | 0 | 0 | |a Letteratura rabbinica |
STE | 0 | 0 | |a 拉比文献,拉比典籍 |
STF | 0 | 0 | |a 拉比文獻,拉比典籍 |
STG | 0 | 0 | |a Literatura rabínica |
STH | 0 | 0 | |a Раввинская литература |
STI | 0 | 0 | |a Ραββινική λογοτεχνία |
SUB | |a CAN |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |
SYG | 0 | 0 | |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |