Metaphorical gleanings from Ugarit
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Liverpool University Press
1982
|
In: |
The journal of Jewish studies
Year: 1982, Volume: 33, Issue: 1/2, Pages: 55-59 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Ugarit
/ Bible
B Ugarit / Cuneiform text / Research |
RelBib Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Metaphor
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164197835X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220608135112.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1982 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)164197835X | ||
035 | |a (DE-576)463319710 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ463319710 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-627)1490549528 |0 (DE-576)420549528 |4 aut |a Good, Robert MacClive | |
109 | |a Good, Robert MacClive |a Good, Robert M. | ||
245 | 1 | 0 | |a Metaphorical gleanings from Ugarit |
246 | 3 | 0 | |a Archaeology and ancient Near East |
264 | 1 | |c 1982 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Rubrikentitel: Archaeology and ancient Near East | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038935-2 |0 (DE-627)106230239 |0 (DE-576)209032537 |a Metapher |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4078500-2 |0 (DE-627)106077155 |0 (DE-576)209208953 |2 gnd |a Ugarit |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4078500-2 |0 (DE-627)106077155 |0 (DE-576)209208953 |2 gnd |a Ugarit |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d g |0 (DE-588)4078500-2 |0 (DE-627)106077155 |0 (DE-576)209208953 |2 gnd |a Ugarit |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4130946-7 |0 (DE-627)105698687 |0 (DE-576)209623314 |2 gnd |a Keilschrifttext |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4017894-8 |0 (DE-627)106328379 |0 (DE-576)208921524 |2 gnd |a Forschung |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
689 | 3 | 0 | |d g |0 (DE-588)4078500-2 |0 (DE-627)106077155 |0 (DE-576)209208953 |2 gnd |a Ugarit |
689 | 3 | 1 | |d s |0 (DE-588)4130946-7 |0 (DE-627)105698687 |0 (DE-576)209623314 |2 gnd |a Keilschrifttext |
689 | 3 | 2 | |d s |0 (DE-588)4017894-8 |0 (DE-627)106328379 |0 (DE-576)208921524 |2 gnd |a Forschung |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The journal of Jewish studies |d Liverpool : Liverpool University Press, 1948 |g 33(1982), 1/2, Seite 55-59 |w (DE-627)129079529 |w (DE-600)3170-7 |w (DE-576)014412152 |x 0022-2097 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:33 |g year:1982 |g number:1/2 |g pages:55-59 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3305498021 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164197835X | ||
LOK | |0 005 20160405095702 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3305498048 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164197835X | ||
LOK | |0 005 20190311180827 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)11181 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH098018/33/GDR |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 1013 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3305498056 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164197835X | ||
LOK | |0 005 20190311180827 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)11181 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 61 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Cuneiform text,Metaphor,Research,Research concerning,Scientific investigations,Ugarit,Ras Shamra |
STB | 0 | 0 | |a Inscription cunéiforme,Métaphore,Recherche,Recherche |
STC | 0 | 0 | |a Investigación,Investigación,Metáfora,Texto cuneiforme |
STD | 0 | 0 | |a Metafora,Ricerca scientifica,Ricerca scientifica,Testo cuneiforme |
STE | 0 | 0 | |a 楔形文字文本,研究,隐喻,暗喻 |
STF | 0 | 0 | |a 楔形文字文本,研究,隱喻,暗喻 |
STG | 0 | 0 | |a Metáfora,Pesquisa,Pesquisa,Texto cuneiforme |
STH | 0 | 0 | |a Исследование (мотив),Исследование,Клинописный текст,Метафора |
STI | 0 | 0 | |a Επιστημονική έρευνα (μοτίβο),Επιστημονική έρευνα,Κείμενο σφηνοειδούς γραφής,Μεταφορά |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Metaphorik,Metaphern |
SYG | 0 | 0 | |a Ougarit , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Ougarit , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Ougarit , Wissenschaftliche Forschung,Forschungen , Ougarit , Wissenschaftliche Forschung,Forschungen |