"Magic", method, madness
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Imprimé Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Brill
1999
|
Dans: |
Method & theory in the study of religion
Année: 1999, Volume: 11, Numéro: 3, Pages: 258-298 |
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Magie
/ Bibel
|
RelBib Classification: | AZ Nouveau mouvement religieux HA Bible |
Sujets non-standardisés: | B
Magie
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164225634X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616113529.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1999 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)164225634X | ||
035 | |a (DE-576)465421784 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465421784 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1106281683 |0 (DE-627)862985609 |0 (DE-576)164336338 |4 aut |a Remus, Harold |d 1928- | |
109 | |a Remus, Harold 1928- |a Remus, Harold E. 1928- | ||
245 | 1 | 0 | |a "Magic", method, madness |
264 | 1 | |c 1999 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4036966-3 |0 (DE-627)106239945 |0 (DE-576)209021527 |a Magie |2 gnd |
652 | |a AZ:HA | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4036966-3 |0 (DE-627)106239945 |0 (DE-576)209021527 |2 gnd |a Magie |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Method & theory in the study of religion |d Leiden [u.a.] : Brill, 1989 |g 11(1999), 3, Seite 258-298 |w (DE-627)170624080 |w (DE-600)1082966-0 |w (DE-576)026374846 |x 0943-3058 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:11 |g year:1999 |g number:3 |g pages:258-298 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 11 |j 1999 |e 3 |h 258-298 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3306089729 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164225634X | ||
LOK | |0 005 20160405130413 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043326 |a AZ | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3306089745 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164225634X | ||
LOK | |0 005 20190311200515 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)115953 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA8295/11/RSH |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043326 |a AZ | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Magic,Magic,Spell,Charm,Magic in art |
STB | 0 | 0 | |a Magie,Magie |
STC | 0 | 0 | |a Magía,Magía,Magia |
STD | 0 | 0 | |a Magia,Magia |
STE | 0 | 0 | |a 法术,法术,魔法,巫术,魔法,巫术 |
STF | 0 | 0 | |a 法術,法術,魔法,巫術,魔法,巫術 |
STG | 0 | 0 | |a Magia,Magia |
STH | 0 | 0 | |a Магия (мотив),Магия |
STI | 0 | 0 | |a Μαγεία (μοτίβο),Μαγεία |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Zauber,Zauberei,Artes magicae,Magische Künste,Zauberkunst <Magie>,Zauber,Zauberei,Artes magicae,Magische Künste,Zauberkunst |
SYG | 0 | 0 | |a Zauber,Zauberei,Artes magicae,Magische Künste,Zauberkunst <Magie>,Zauber,Zauberei,Artes magicae,Magische Künste,Zauberkunst , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |