Biblische Stoffe und Gestalten: irakische Dichter muslimischer Provenienz im 20. Jahrhundert
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Echter
2001
|
In: |
Edith-Stein-Jahrbuch
Year: 2001, Volume: 7, Pages: 264-283 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Iraq
/ Literature
/ Bible
/ History 1900-2000
|
RelBib Classification: | BJ Islam CD Christianity and Culture HA Bible |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1643111442 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230317161637.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2001 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1643111442 | ||
035 | |a (DE-576)465625029 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465625029 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Walther, Wiebke |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Biblische Stoffe und Gestalten |b irakische Dichter muslimischer Provenienz im 20. Jahrhundert |
264 | 1 | |c 2001 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Gestaltung | ||
652 | |a BJ:CD:HA | ||
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4072920-5 |0 (DE-627)106093835 |0 (DE-576)209188669 |2 gnd |a Irak |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1900-2000 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Edith-Stein-Jahrbuch |d Würzburg : Echter, 1995 |g 7(2001), Seite 264-283 |w (DE-627)187626472 |w (DE-600)1239489-0 |w (DE-576)046846522 |x 0948-3063 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:7 |g year:2001 |g pages:264-283 |
935 | |a mteo |a DTH5 | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3307920138 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1643111442 | ||
LOK | |0 005 20160405132321 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043857 |a CD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043539 |a BJ | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Irakische Literatur,Modernismus | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Iraq,Iraq,Northern Iraq,Literature,Literature,Belles-lettres |
STB | 0 | 0 | |a Littérature,Littérature |
STC | 0 | 0 | |a Literatura,Literatura |
STD | 0 | 0 | |a Letteratura,Letteratura |
STE | 0 | 0 | |a 文学 |
STF | 0 | 0 | |a 文學 |
STG | 0 | 0 | |a Literatura,Literatura |
STH | 0 | 0 | |a Литература (мотив),Литература |
STI | 0 | 0 | |a Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Iraq , Republik Irak,Irāq,ʿIrāq,al-Gumhūrīya-Irāqīya,al- Ǧumhūrīya al-ʿIrāqīya,Komarī ʿĪrāq,Iraqi Republic,Ǧumhūrīyat al-ʿIrāq,Republic of Iraq,Bilād al-Rāfidayn , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
TIM | |a 100019000101_100020001231 |b Geschichte 1900-2000 |