Les lustrations d'eau dans les écrits bibliques

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kongolo, Chijika (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Univ. 2001
In: Laval théologique et philosophique
Year: 2001, Volume: 57, Issue: 2, Pages: 305-318
Standardized Subjects / Keyword chains:B Ndembu / Nature religion / Water / Ritual / Bible
RelBib Classification:BB Indigenous religions
HA Bible
Further subjects:B Water
B Bible
B Ritual

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1643153242
003 DE-627
005 20220616114636.0
007 tu
008 160405s2001 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1643153242 
035 |a (DE-576)465636721 
035 |a (DE-599)BSZ465636721 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Kongolo, Chijika  |4 aut 
245 1 4 |a Les lustrations d'eau dans les écrits bibliques 
264 1 |c 2001 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4064689-0  |0 (DE-627)106122444  |0 (DE-576)209154845  |a Wasser  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4124068-6  |0 (DE-627)105750468  |0 (DE-576)209565020  |a Ritus  |2 gnd 
652 |a BB:HA 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4233399-4  |0 (DE-627)104917660  |0 (DE-576)210371870  |2 gnd  |a Ndembu 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4041412-7  |0 (DE-627)106219367  |0 (DE-576)209044780  |2 gnd  |a Ethnische Religion 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4064689-0  |0 (DE-627)106122444  |0 (DE-576)209154845  |2 gnd  |a Wasser 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4124068-6  |0 (DE-627)105750468  |0 (DE-576)209565020  |2 gnd  |a Ritus 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Laval théologique et philosophique  |d Québec : Univ., 1944  |g 57(2001), 2, Seite 305-318  |w (DE-627)129883638  |w (DE-600)300465-X  |w (DE-576)015180816  |x 0023-9054  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:57  |g year:2001  |g number:2  |g pages:305-318 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3308008246 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1643153242 
LOK |0 005 20160405132427 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442043342  |a BB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3308008254 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1643153242 
LOK |0 005 20190311201830 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)126883 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/Gd193.4/57/18  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Ndembu * Naturreligion * Wasser * Ritus * Bibel  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Nature religion,Religion of nature,Tribal religion,Primitive religion,Primal religion,Ndembu,Ritual,Ritual,Rite,Water,Water,Water in art 
STB 0 0 |a Eau,Eau,Ndembus,Religion primitive,Religion naturelle,Religion naturelle,Rite,Rite 
STC 0 0 |a Agua,Agua,Agua,Ndembo,Religión natural,Rito,Rito 
STD 0 0 |a Acqua,Acqua,Ndembu,Religione tradizionale,Rito,Rito 
STE 0 0 |a 宗教仪式,宗教习俗,水,自然宗教,自然拜物教 
STF 0 0 |a 宗教儀式,宗教習俗,水,自然宗教,自然拜物教 
STG 0 0 |a Ndembo,Religião natural,Rito,Rito,Água,Água 
STH 0 0 |a Вода (мотив),Вода,Ндембу (народ),Обряд (мотив),Обряд,Примитивная религия 
STI 0 0 |a Νερό (μοτίβο),Νερό,Ντέμπου <εθνοτική ομάδα>,Ndembu (εθνοτική ομάδα),Πρωτόγονη θρησκεία,Τελετή <μοτίβο>,Τελετή,Τελετουργία,Τελετουργία (μοτίβο) 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch 
SYE 0 0 |a Ritus <Religion>,Riten,Ritual,Riten,Rituale 
SYG 0 0 |a Dembo,Ndembo , Naturreligion,Naturvolk,Elementarreligion,Primitive Religion,Stammesreligion,Naturreligionen,Indigene Religion,Traditionelle Religion,Traditionale Religion , Ritus <Religion>,Riten,Ritual,Riten,Rituale , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch