Das althebräische Gerichtswesen
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
1986
|
In: |
Zeitschrift für Religions- und Geistesgeschichte
Year: 1986, Volume: 38, Issue: 3, Pages: 268-269 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Talmûd bavlî. Sanhedrin
/ Translation
/ German language
|
Further subjects: | B
Judiciary
B Court |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1643863339 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616115540.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1986 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1643863339 | ||
035 | |a (DE-576)463715837 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ463715837 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)118655302 |0 (DE-627)035146222 |0 (DE-576)160238110 |4 aut |a Ben-Ḥorin, Shalom |d 1913-1999 | |
109 | |a BenChorin, Schalom 1913-1999 |a Chorin, Schalom Ben 1913-1999 |a Ben Chorin, Schalom 1913-1999 |a Chorin, Schalom Ben- 1913-1999 |a Ben-Ḥorin, Šalom 1913-1999 |a Schalom Ben-Chorin 1913-1999 |a Rosenthal, Fritz 1913-1999 |a Schalom, Ben-Chorin 1913-1999 |a Ḥôrîn, Šālôm Ben- 1913-1999 |a Brook, Tony 1913-1999 |a Ben-Ḥôrîn, Šālôm 1913-1999 |a Ben-Chorin, Shalom 1913-1999 |a Ben-Chorin, Schalom 1913-1999 |a Ben-Ḥorin, Shalom 1913-1999 | ||
245 | 1 | 4 | |a Das althebräische Gerichtswesen |
264 | 1 | |c 1986 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4073136-4 |0 (DE-627)106093207 |0 (DE-576)209189509 |a Justiz |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4121346-4 |0 (DE-627)105770124 |0 (DE-576)209542543 |a Gericht |2 gnd |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1089087721 |0 (DE-627)852925034 |0 (DE-576)459950673 |a Babylonischer Talmud |2 gnd |p Sanhedrin |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |2 gnd |a Deutsch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Zeitschrift für Religions- und Geistesgeschichte |d Leiden : Brill, 1948 |g 38(1986), 3, Seite 268-269 |w (DE-627)129457981 |w (DE-600)200159-7 |w (DE-576)014821419 |x 0044-3441 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:38 |g year:1986 |g number:3 |g pages:268-269 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3309661091 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1643863339 | ||
LOK | |0 005 20160405103133 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |z Behandeltes Werk UB Tübingen: 15A15033-4,4 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3309661113 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1643863339 | ||
LOK | |0 005 20190311175950 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)2715 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH097528/38/BNCS |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 3/917 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Court,Court,German language,Judiciary,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Allemand,Justice,Traduction,Traductions,Tribunal,Tribunal |
STC | 0 | 0 | |a Alemán,Justicia,Traducción,Tribunal,Tribunal,Corte,Corte,Juicio (Motivo),Juicio |
STD | 0 | 0 | |a Giustizia,Tedesco,Traduzione,Tribunale,Tribunale |
STE | 0 | 0 | |a 司法部,司法机构,法院,法庭,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 司法部,司法機構,德语会话手册,法院,法庭,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Alemão,Justiça,Tradução,Tribunal,Tribunal,Foro,Corte,Foro,Corte,Juízo (Motivo),Juízo |
STH | 0 | 0 | |a Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Суд (мотив),Суд,Юстиция |
STI | 0 | 0 | |a Γερμανική γλώσσα,Δικαιοσύνη,Δικαστήριο (μοτίβο),Δικαστήριο,Μετάφραση |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Gerichtswesen,Rechtswesen |
SYG | 0 | 0 | |a Babylonischer Talmud,Nezikin,Sanhedrin,Nezikin,Sanhedrin,Sanhedrin,Synhedrin,Tractate sanhedrin,Masekhet Sanhedrin,Massekhet Sanhedrin,bSanhedrin,bSanh,סנהדרין,מסכת סנהדרין , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch |