|
|
|
|
LEADER |
00000caa a2200000 4500 |
001 |
1643863339 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616115540.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1986 xx ||||| 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1643863339
|
035 |
|
|
|a (DE-576)463715837
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ463715837
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|
084 |
|
|
|a 0
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)118655302
|0 (DE-627)035146222
|0 (DE-576)160238110
|4 aut
|a Ben-Ḥorin, Shalom
|d 1913-1999
|
109 |
|
|
|a BenChorin, Schalom 1913-1999
|a Chorin, Schalom Ben 1913-1999
|a Ben Chorin, Schalom 1913-1999
|a Chorin, Schalom Ben- 1913-1999
|a Ben-Ḥorin, Šalom 1913-1999
|a Schalom Ben-Chorin 1913-1999
|a Rosenthal, Fritz 1913-1999
|a Schalom, Ben-Chorin 1913-1999
|a Ḥôrîn, Šālôm Ben- 1913-1999
|a Brook, Tony 1913-1999
|a Ben-Ḥôrîn, Šālôm 1913-1999
|a Ben-Chorin, Shalom 1913-1999
|a Ben-Chorin, Schalom 1913-1999
|a Ben-Ḥorin, Shalom 1913-1999
|
245 |
1 |
4 |
|a Das althebräische Gerichtswesen
|
264 |
|
1 |
|c 1986
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4073136-4
|0 (DE-627)106093207
|0 (DE-576)209189509
|a Justiz
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4121346-4
|0 (DE-627)105770124
|0 (DE-576)209542543
|a Gericht
|2 gnd
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)1089087721
|0 (DE-627)852925034
|0 (DE-576)459950673
|a Babylonischer Talmud
|2 gnd
|p Sanhedrin
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4113292-0
|0 (DE-627)105830437
|0 (DE-576)209475285
|2 gnd
|a Deutsch
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Zeitschrift für Religions- und Geistesgeschichte
|d Leiden : Brill [[54.2002 -]], 1948
|g 38(1986), 3, Seite 268-269
|w (DE-627)129457981
|w (DE-600)200159-7
|w (DE-576)014821419
|x 0044-3441
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:38
|g year:1986
|g number:3
|g pages:268-269
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 38
|j 1986
|e 3
|h 268-269
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3309661091
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1643863339
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405103133
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|z Behandeltes Werk UB Tübingen: 15A15033-4,4
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3309661113
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1643863339
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311175950
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)2715
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTH097528/38/BNCS
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Z 3/917
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Court,Court,German language,Judiciary,Translation,Translations
|
STB |
0 |
0 |
|a Allemand,Justice,Traduction,Traductions,Tribunal,Tribunal
|
STC |
0 |
0 |
|a Alemán,Justicia,Traducción,Tribunal,Tribunal,Corte,Corte,Juicio (Motivo),Juicio
|
STD |
0 |
0 |
|a Giustizia,Tedesco,Traduzione,Tribunale,Tribunale
|
STE |
0 |
0 |
|a 司法部,司法机构,法院,法庭,翻译
|
STF |
0 |
0 |
|a 司法部,司法機構,德语会话手册,法院,法庭,翻譯
|
STG |
0 |
0 |
|a Alemão,Justiça,Tradução,Tribunal,Tribunal,Foro,Corte,Foro,Corte,Juízo (Motivo),Juízo
|
STH |
0 |
0 |
|a Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Суд (мотив),Суд,Юстиция
|
STI |
0 |
0 |
|a Γερμανική γλώσσα,Δικαιοσύνη,Δικαστήριο (μοτίβο),Δικαστήριο,Μετάφραση
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYE |
0 |
0 |
|a Gerichtswesen,Rechtswesen
|
SYG |
0 |
0 |
|a Babylonischer Talmud,Nezikin,Sanhedrin,Nezikin,Sanhedrin,Sanhedrin,Synhedrin,Tractate sanhedrin,Masekhet Sanhedrin,Massekhet Sanhedrin,bSanhedrin,bSanh,סנהדרין,מסכת סנהדרין , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch
|