A quartet of beasties in the Book of Proverbs

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Daube, David 1909-1999 (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Oxford University Press 1985
In: The journal of theological studies
Year: 1985, Volume: N.S.36, Issue: 2, Pages: 380-386
Standardized Subjects / Keyword chains:B Proverbs / Animals
RelBib Classification:HB Old Testament
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Locusts
B Wisdom
B Animals
B Hares
B Tanystropheus longobardicus
B Proverbs
B Gelbe Wiesenameise
B Bible. Sprichwörter 30,24-28
B Old Testament
B Metaphor

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1643910205
003 DE-627
005 20220616115624.0
007 tu
008 160405s1985 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1643910205 
035 |a (DE-576)463725697 
035 |a (DE-599)BSZ463725697 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)119346613  |0 (DE-627)080155545  |0 (DE-576)160678781  |4 aut  |a Daube, David  |d 1909-1999 
109 |a Daube, David 1909-1999 
245 1 2 |a A quartet of beasties in the Book of Proverbs 
264 1 |c 1985 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4077752-2  |0 (DE-627)106079344  |0 (DE-576)209206179  |a Bibel  |p Sprichwörter  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1134878451  |0 (DE-627)889753229  |0 (DE-576)489547419  |a Bibel  |p Sprichwörter  |n 30,24-28  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060087-7  |0 (DE-627)106140914  |0 (DE-576)209133716  |a Tiere  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)1029088772  |0 (DE-627)732443261  |0 (DE-576)376558830  |a Gelbe Wiesenameise  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4320687-6  |0 (DE-627)12753590X  |0 (DE-576)211220795  |a Hase  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4024776-4  |0 (DE-627)106296566  |0 (DE-576)208957324  |a Heuschrecken  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7606784-1  |0 (DE-627)700562818  |0 (DE-576)278970877  |a Tanystropheus longobardicus  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4065203-8  |0 (DE-627)106120239  |0 (DE-576)209157240  |a Weisheit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |a Metapher  |2 gnd 
652 |a HB:TC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4077752-2  |0 (DE-627)106079344  |0 (DE-576)209206179  |a Bibel  |2 gnd  |p Sprichwörter 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4060087-7  |0 (DE-627)106140914  |0 (DE-576)209133716  |2 gnd  |a Tiere 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t The journal of theological studies  |d Oxford : Oxford University Press, 1899  |g N.S.36(1985), 2, Seite 380-386  |w (DE-627)129079553  |w (DE-600)3173-2  |w (DE-576)014412187  |x 0022-5185  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:N.S.36  |g year:1985  |g number:2  |g pages:380-386 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 47000000_47999999,47030024_47030028  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3309771814 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1643910205 
LOK |0 005 20160405103222 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3309771822 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1643910205 
LOK |0 005 20190311180342 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)6401 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTH097575/36/DED  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 3/352  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Animals,Animals,Hares,Locusts,Locusts,Metaphor,Wisdom,Wisdom,Prudence 
STB 0 0 |a Animaux,Animaux,Criquets,Criquets,Sauterelles,Sauterelles,Sauterelles (motif),Sauterelles,Lièvres,Métaphore,Sagesse,Sagesse 
STC 0 0 |a Animales,Animales,Fauna,Langostas,Langostas,Liebres,Metáfora,Sabiduría,Sabiduría 
STD 0 0 |a Animali,Animali,Cavallette,Cavallette,Metafora,Sapienza,Sapienza 
STE 0 0 |a 动物,智慧,蝗虫,飞蝗,隐喻,暗喻 
STF 0 0 |a 動物,智慧,蝗蟲,飛蝗,隱喻,暗喻 
STG 0 0 |a Animais,Animais,Gafanhotos,Gafanhotos,Metáfora,Sabedoria,Sabedoria 
STH 0 0 |a Животные (мотив),Животные,Метафора,Мудрость (мотив),Мудрость,Саранча (мотив),Саранча 
STI 0 0 |a Ακρίδες (μοτίβο),Ακρίδες,Ζώα (μοτίβο),Ζώα,Μεταφορά,Σοφία (μοτίβο),Σοφία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Bibel,Sprüche,Bibel,Proverbia,Bibel,Proverbs,Bibel,Proverbes,Bibel,Pritči Solomonovi,Pritči Solomonovi,Pritči,Bibel,Pritči,Sprüche Salomos,Sprichwörter,Proverbia,Proverbia,Proverbs,Proverbes,Sententiae,Sprüche,Buch der Sprüche,Buch der Sprichwörter,Liber proverbiorum Salomonis,Spr,Prov,Prv,Pro,Pr,Mishle,Sefer Mishle,Knyha Prypovistej Solomonovych,Bible,Proverbs,Proverbs,משלי,ספר משלי , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt , Gelbe Wegameise,Bernsteingelbe Ameise,Lasius flavus , Lepus,Echter Hase , Saltatoria,Schrecken,Springschrecken , Giraffenhals-Echse,Giraffenhalsechse , Lebensweisheit , Metaphorik,Metaphern 
SYG 0 0 |a Bibel,Sprüche,Bibel,Proverbia,Bibel,Proverbs,Bibel,Proverbes,Bibel,Pritči Solomonovi,Pritči Solomonovi,Pritči,Bibel,Pritči,Sprüche Salomos,Sprichwörter,Proverbia,Proverbia,Proverbs,Proverbes,Sententiae,Sprüche,Buch der Sprüche,Buch der Sprichwörter,Liber proverbiorum Salomonis,Spr,Prov,Prv,Pro,Pr,Mishle,Sefer Mishle,Knyha Prypovistej Solomonovych,Bible,Proverbs,Proverbs,משלי,ספר משלי , Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier,Fauna,Tier,Tierwelt