|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1643914146 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616115625.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s2006 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1643914146
|
035 |
|
|
|a (DE-576)465831028
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ465831028
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
0 |
|
|0 (DE-588)118598546
|0 (DE-627)324757344
|0 (DE-576)162664710
|4 aut
|a Benedikt
|b XVI.
|c Papst
|d 1927-2022
|
109 |
|
|
|a Ratc̕ingeri, Iozep̕ 1927-2022
|a Rātsinǧir, Ǧūzīf 1927-2022
|a Ratzinger, Józef 1927-2022
|a Rattsingā, Yozefu 1927-2022
|a Benedigto 16 se 1927-2022
|a Bendushiliushi Jiaozong 1927-2022
|a Be ne dig to 16 se 1927-2022
|a Racinger, Jozef 1927-2022
|a Benedicto XVI. Papa 1927-2022
|a Benedicto XVI. Papa emérito 1927-2022
|a Lachinggeo, Yoseb 1927-2022
|a Benoît XVI. Pape émérite 1927-2022
|a Ratzinger, Joseph Aloisius 1927-2022
|a Yuesefu-Laxinge 1927-2022
|a Ratzinger, Joseph Alois 1927-2022
|a Yue se fu La xin ge 1927-2022
|a Benedetto XVI. Papa emerito 1927-2022
|a Ratcinger, Jozef 1927-2022
|a Benedictus XVI. Papa emeritus 1927-2022
|a Ratzinger, Joseph 1927-2022
|a Benediktas XVI. Popiežius 1927-2022
|a Racinger, Josyf 1927-2022
|a Benedictus XVI. Papa 1927-2022
|a Yo seb La ching geo 1927-2022
|a Rattsingā, Yōzefu 1927-2022
|a Benedict XVI. Pope emeritus 1927-2022
|a Benedetto XVI. Papa 1927-2022
|a Laxinge, Yuesefu 1927-2022
|a Benoît XVI. Pape 1927-2022
|a Benedykt XVI. Papież 1927-2022
|a Benedict XVI. Pope 1927-2022
|a Benedikt XVI. Papež 1927-2022
|a Benedikt XVI. Papst 1927-2022
|a Venedykt XVI 1927-2022
|a Bento XVI. Papa 1927-2022
|a Benedikto XVI. Papo 1927-2022
|a Benedikt XVI. Emeritierter Papst 1927-2022
|a Ratzinger, Josef 1927-2022
|a Ratzinguer, Joseph 1927-2022
|a Laxinge Shu ji 1927-2022
|a Yoseb-Lachinggeo 1927-2022
|a La xin ge Shu ji 1927-2022
|a Ben du shi liu shi Jiao zong 1927-2022
|a Rach'inggŏ, Yosep 1927-2022
|
245 |
1 |
0 |
|a Nuntius ad plenariam sessionem Pontificiae Academiae de Scientiis Socialibus
|
246 |
3 |
0 |
|a nuntii
|
264 |
|
1 |
|c 2006
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Nuntius
|
601 |
|
|
|a Academia
|
652 |
|
|
|a AD
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4028859-6
|0 (DE-627)104419199
|0 (DE-576)208979859
|2 gnd
|a Jugend
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4049428-7
|0 (DE-627)10618704X
|0 (DE-576)209082011
|2 gnd
|a Religiosität
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4140486-5
|0 (DE-627)105627488
|0 (DE-576)209703202
|2 gnd
|a Kirchlichkeit
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4051238-1
|0 (DE-627)106178008
|0 (DE-576)209092149
|2 gnd
|a Säkularisierung
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|a Katholische Kirche. Sancta Sedes
|t Acta Apostolicae Sedis
|d Romae : Typis Polyglottis Vaticanis, 1909
|g 98(2006), 5, Seite 401-403
|w (DE-627)129556505
|w (DE-600)220766-7
|w (DE-576)015013952
|x 0001-5199
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:98
|g year:2006
|g number:5
|g pages:401-403
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a AR
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3309780600
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1643914146
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405134234
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442043016
|a AD
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Churchliness,Religiosity,Secularization,Secularization,Secularization,Order,Order,Order,Teenagers,Youth (14-21 years),Adult,Teenager,Teenager,Youth (13-21 years),Teenagers,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth (16-22 years),Youth (15-20 years),Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Teenagers,Youth (12-13 years),Youth,Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Young people,Young person,Teenager,Youth,Youth (12-17 years),Youth (16-18 years),Youth,Youth (16-17 years),Youth,Youth (15-18 years),Youth,Youth (15 years),Youth,Youth (13-15 years),Youth (14 years),Youth,Youth (14-16 years),Youth,Youth in art,Adolescence in literature,Teenagers,Youth (14-18 years),Youth,Youth (13-19 years),Youth (12-15 years),Youth (14-15 years),Youth (12-18 years),Youth,Youth (13-17 years),Youth (15-16 years),Youth (15-19 years),Youth (14-17 years),Youth (14-20 years),Youth,Youth (14-19 years),Youth (12-19 years),Youth,Youth,Youth (16 years),Youth (13-18 years),Youth (17-19 years),Young adult,Youth (17-18 years),Youth
|
STB |
0 |
0 |
|a Ecclésialité,Jeunes,Jeunes (14-21 ans),Jeunes (16-25 ans),Jeunes (17-19 ans),Jeunes (13-18 ans),Jeunes (13-21 ans),Jeunes (16 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes (14-19 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes (15-19 ans),Jeunes (15-16 ans),Jeunes (13-17 ans),Jeunes (16-22 ans),Jeunes (15-20 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (13-19 ans),Jeunes,Jeunes (12-13 ans),Jeunesse,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (12-17 ans),Adolescents,Jeunesse,Adolescents,Religiosité,Sécularisation,Sécularisation,Sécularisation,Laïcité,Laïcité,Déchristianisation,Laïcité (motif),Laïcité
|
STC |
0 |
0 |
|a Eclesialidad,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Religiosidad,Secularización,Secularización,Secularización
|
STD |
0 |
0 |
|a Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù <motivo>,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù,Adolescenti,Giovani,Adolescenti,Giovani,Adolescenti (motivo),Giovani (motivo),Adolescenti,Giovani,Ecclesialità,Religiosità,Secolarizzazione,Secolarizzazione,Secolarizzazione
|
STE |
0 |
0 |
|a 世俗化,世俗化,俗化,俗化,宗教性,忠于教会,恪守教规,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年
|
STF |
0 |
0 |
|a 世俗化,世俗化,俗化,俗化,宗教性,忠於教會,恪守教規,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年
|
STG |
0 |
0 |
|a Eclesialidade,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Religiosidade,Secularização,Secularização,Secularização
|
STH |
0 |
0 |
|a Молодёжь (17-18 лет),Молодёжь (16-20 лет),Молодёжь (12-19 лет),Молодёжь (14-20 лет),Молодёжь (14-17 лет),Молодёжь (12-18 лет),Молодёжь (14-15 лет),Молодёжь (12-15 лет),Молодёжь (14-18 лет),Молодёжь (мотив),Молодёжь (14-16 лет),Молодёжь (14 лет),Молодёжь (13-15 лет),Молодёжь (15 лет),Молодёжь (13-14 лет),Молодёжь (12-6 лет),Молодёжь (15-18 лет),Молодёжь (16-17 лет),Молодёжь (16-18 лет),Молодёжь,Религиозность,Секуляризация (мотив),Секуляризация (каноническое право),Секуляризация,Церковность
|
STI |
0 |
0 |
|a Εκκλησιαστικότητα,Εκκοσμίκευση (μοτίβο),Εκκοσμίκευση (Κανονικό δίκαιο),Εκκοσμίκευση,Θρησκευτικότητα,Νεολαία <17-18 ετών>,Νεολαία <16-20 ετών>,Νεολαία <12-19 ετών>,Νεολαία <14-20 ετών>,Νεολαία <14-17 ετών>,Νεολαία <12-18 ετών>,Νεολαία <14-15 ετών>,Νεολαία <12-15 ετών>,Νεολαία <14-18 ετών>,Νεολαία <μοτίβο>,Νεολαία <14-16 ετών>,Νεολαία <14 ετών>,Νεολαία <13-15 ετών>,Νεολαία <15 ετών>,Νεολαία <13-14 ετών>,Νεολαία <12-16 ετών>,Νεολαία <15-18 ετών>,Νεολαία <16-17 ετών>,Νεολαία <16-18 ετών>,Νεολαία,Έφηβοι,Νέοι,Έφηβοι (16-18 ετών),Έφηβοι (16-17 ετών),Έφηβοι (15-18 ετών),Έφηβοι (12-16 ετών),Έφηβοι (13-14 ετών),Έφηβοι (15 ετών),Έφηβοι (13-15 ετών),Έφηβοι (14 ετών),Έφηβοι (14-16 ετών),Έφηβοι (μοτίβο),Έφηβοι (14-18 ετών),Έφηβοι (12-15 ετών),Έφηβοι (14-15 ετών),Έφηβοι (12-18 ετών),Έφηβοι (14-17 ετών),Έφηβοι (14-20 ετών),Έφηβοι (12-19 ετών),Έφηβοι (16-20 ετών),Έφηβοι (17-18 ετών)
|
SUB |
|
|
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Kind,Jugend,Jugendalter,Jugendlicher,Teenager , Religiösität,Religiösität , Saecularisatio,Ordensausschluss,Ordensaustritt,Orden,Orden,Entchristlichung,Entkirchlichung,Verweltlichung
|