Antecedentes islamocristianos concretos de la traducción del Corán al catalán

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Ílu
Main Author: Epalza, Míkel de (Author)
Format: Print Article
Language:Spanish
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Univ. 2003
In: Ílu
Standardized Subjects / Keyword chains:B Koran / Translation / Catalonian language
RelBib Classification:BJ Islam

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1643917420
003 DE-627
005 20220616115626.0
007 tu
008 160405s2003 xx ||||| 00| ||spa c
035 |a (DE-627)1643917420 
035 |a (DE-576)465831826 
035 |a (DE-599)BSZ465831826 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a spa 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Epalza, Míkel de  |4 aut 
245 1 0 |a Antecedentes islamocristianos concretos de la traducción del Corán al catalán 
264 1 |c 2003 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
652 |a BJ 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4120218-1  |0 (DE-627)105778044  |0 (DE-576)209533250  |2 gnd  |a Katalanisch 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Ílu  |d Madrid : Univ., 1995  |g 8(2003), Seite 213-223  |w (DE-627)325570558  |w (DE-600)2037348-X  |w (DE-576)094083746  |x 1135-4712  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:8  |g year:2003  |g pages:213-223 
935 |a mteo 
936 u w |d 8  |j 2003  |h 213-223 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3309788121 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1643917420 
LOK |0 005 20160405134238 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442043539  |a BJ 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Catalonian language,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Catalan,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Catalán,Traducción 
STD 0 0 |a Catalano,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 加泰罗尼亚语会话手册,翻譯 
STG 0 0 |a Catalão,Tradução 
STH 0 0 |a Каталанский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Καταλανική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Katalanische Sprache,Catalan