Validation and use of the Attitude to Christianity Inventory with adolescents and young adults

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Journal of psychology and christianity
Main Author: Dorman, Jeffrey P. (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 2002
In: Journal of psychology and christianity
Standardized Subjects / Keyword chains:B Australia / Teenagers / Churchliness / Interrogation
RelBib Classification:AD Sociology of religion; religious policy
KBS Australia; Oceania

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1644310341
003 DE-627
005 20220616120142.0
007 tu
008 160405s2002 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1644310341 
035 |a (DE-576)465930123 
035 |a (DE-599)BSZ465930123 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Dorman, Jeffrey P.  |4 aut 
245 1 0 |a Validation and use of the Attitude to Christianity Inventory with adolescents and young adults 
264 1 |c 2002 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
652 |a AD:KBS 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4003900-6  |0 (DE-627)106388347  |0 (DE-576)208853154  |2 gnd  |a Australien 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4028859-6  |0 (DE-627)104419199  |0 (DE-576)208979859  |2 gnd  |a Jugend 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4140486-5  |0 (DE-627)105627488  |0 (DE-576)209703202  |2 gnd  |a Kirchlichkeit 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4005227-8  |0 (DE-627)104768029  |0 (DE-576)208859845  |2 gnd  |a Umfrage 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Journal of psychology and christianity  |d Farmington Hills, Mich., 1982  |g 21(2002), 3, Seite 234-243  |w (DE-627)166575569  |w (DE-600)225945-X  |w (DE-576)015054578  |x 0733-4273  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:21  |g year:2002  |g number:3  |g pages:234-243 
935 |a mteo 
936 u w |d 21  |j 2002  |e 3  |h 234-243 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3310720306 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644310341 
LOK |0 005 20160405135123 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442049359  |a KBS 
LOK |0 936ln  |0 1442043016  |a AD 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Australia,Australia,Australia,Southeastern Australia,Southwestern Australia,Churchliness,Interrogation,Opinion poll,Poll,Surveys,Teenagers,Teenager,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth (16-22 years),Youth,Teenagers,Youth (12-13 years),Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Adult,Youth (13-21 years),Teenagers,Teenagers,Youth (14-21 years),Teenagers,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Youth,Teenager,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Youth,Youth (13-15 years),Young people,Young person,Teenager,Youth,Youth (12-18 years),Youth,Youth (16-18 years),Youth,Youth (13-17 years),Youth (13-18 years),Youth (14-17 years),Youth in art,Adolescence in literature,Youth (16-17 years),Youth,Youth (15 years),Youth,Youth (14 years),Youth,Youth (14-16 years),Youth,Teenagers,Youth (12-17 years),Youth (14-19 years),Youth (15-18 years),Youth,Young adult,Youth (15-19 years),Youth (12-15 years),Youth (14-18 years),Youth,Youth,Youth (12-19 years),Youth,Youth (13-19 years),Youth (14-15 years),Youth (15-16 years),Youth (14-20 years),Youth,Youth (16 years),Youth (17-19 years),Youth (17-18 years),Youth 
STB 0 0 |a Ecclésialité,Enquête,Enquête,Sondage,Sondage,Sondage,Jeunes,Jeunes (17-19 ans),Jeunes (16 ans),Jeunes,Jeunes (15-16 ans),Jeunes (16-22 ans),Jeunes,Jeunes (13-19 ans),Jeunes (12-13 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (15-19 ans),Jeunes (16-25 ans),Jeunes (13-21 ans),Jeunes,Jeunes (14-19 ans),Jeunes (14-21 ans),Jeunes (12-17 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunesse,Jeunes,Jeunes (13-18 ans),Jeunes (13-17 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Adolescents,Jeunesse,Adolescents 
STC 0 0 |a Eclesialidad,Encuesta,Encuesta,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Jóvenes 
STD 0 0 |a Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù <motivo>,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù,Adolescenti,Adolescenti,Giovani,Adolescenti,Giovani,Adolescenti (motivo),Giovani (motivo),Adolescenti,Giovani,Ecclesialità,Sondaggio,Sondaggio 
STE 0 0 |a 忠于教会,恪守教规,民意调查,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年 
STF 0 0 |a 忠於教會,恪守教規,民意調查,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年 
STG 0 0 |a Eclesialidade,Enquete,Enquete,Pesquisa de opinião,Pesquisa de opinião,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Jovens 
STH 0 0 |a Молодёжь (17-18 лет),Молодёжь (14-20 лет),Молодёжь (14-15 лет),Молодёжь (12-19 лет),Молодёжь (16-20 лет),Молодёжь (14-18 лет),Молодёжь (12-6 лет),Молодёжь (12-15 лет),Молодёжь (15-18 лет),Молодёжь (14-16 лет),Молодёжь (14 лет),Молодёжь (15 лет),Молодёжь (13-14 лет),Молодёжь (16-17 лет),Молодёжь (мотив),Молодёжь (14-17 лет),Молодёжь (16-18 лет),Молодёжь (12-18 лет),Молодёжь,Молодёжь (13-15 лет),Опрос,Церковность 
STI 0 0 |a 'Ερευνα,Γκάλοπ,Εκκλησιαστικότητα,Νεολαία <17-18 ετών>,Νεολαία <14-20 ετών>,Νεολαία <14-15 ετών>,Νεολαία <12-19 ετών>,Νεολαία <16-20 ετών>,Νεολαία <14-18 ετών>,Νεολαία <12-16 ετών>,Νεολαία <12-15 ετών>,Νεολαία <15-18 ετών>,Νεολαία <14-16 ετών>,Νεολαία <14 ετών>,Νεολαία <15 ετών>,Νεολαία <13-14 ετών>,Νεολαία <16-17 ετών>,Νεολαία <μοτίβο>,Νεολαία <14-17 ετών>,Νεολαία <16-18 ετών>,Νεολαία <12-18 ετών>,Νεολαία,Νεολαία <13-15 ετών>,Έφηβοι (13-15 ετών),Έφηβοι,Νέοι,Έφηβοι (12-18 ετών),Έφηβοι (16-18 ετών),Έφηβοι (14-17 ετών),Έφηβοι (μοτίβο),Έφηβοι (16-17 ετών),Έφηβοι (13-14 ετών),Έφηβοι (15 ετών),Έφηβοι (14 ετών),Έφηβοι (14-16 ετών),Έφηβοι (15-18 ετών),Έφηβοι (12-15 ετών),Έφηβοι (12-16 ετών),Έφηβοι (14-18 ετών),Έφηβοι (16-20 ετών),Έφηβοι (12-19 ετών),Έφηβοι (14-15 ετών),Έφηβοι (14-20 ετών),Έφηβοι (17-18 ετών) 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Australien,Australien , Neuholland,Australia,Commonwealth of Australia,Australischer Bund,Australie , Kind,Jugend,Jugendalter,Jugendlicher,Teenager , Bevölkerungsumfrage,Repräsentativumfrage,Meinungsbefragung,Meinungsumfrage,Volksbefragung,Befragung,Umfragen 
TIM |a 100019010101_100020241231  |b 1901 - 2024