Validation and use of the Attitude to Christianity Inventory with adolescents and young adults
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Druck Aufsatz |
Sprache: | Englisch |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
2002
|
In: |
Journal of psychology and christianity
Jahr: 2002, Band: 21, Heft: 3, Seiten: 234-243 |
normierte Schlagwort(-folgen): | B
Australien
/ Jugend
/ Kirchlichkeit
/ Umfrage
|
RelBib Classification: | AD Religionssoziologie; Religionspolitik KBS Australien; Ozeanien |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1644310341 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616120142.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2002 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1644310341 | ||
035 | |a (DE-576)465930123 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465930123 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Dorman, Jeffrey P. |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Validation and use of the Attitude to Christianity Inventory with adolescents and young adults |
264 | 1 | |c 2002 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a AD:KBS | ||
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4003900-6 |0 (DE-627)106388347 |0 (DE-576)208853154 |2 gnd |a Australien |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4028859-6 |0 (DE-627)104419199 |0 (DE-576)208979859 |2 gnd |a Jugend |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4140486-5 |0 (DE-627)105627488 |0 (DE-576)209703202 |2 gnd |a Kirchlichkeit |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4005227-8 |0 (DE-627)104768029 |0 (DE-576)208859845 |2 gnd |a Umfrage |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Journal of psychology and christianity |d Farmington Hills, Mich., 1982 |g 21(2002), 3, Seite 234-243 |w (DE-627)166575569 |w (DE-600)225945-X |w (DE-576)015054578 |x 0733-4273 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:21 |g year:2002 |g number:3 |g pages:234-243 |
935 | |a mteo | ||
936 | u | w | |d 21 |j 2002 |e 3 |h 234-243 |
951 | |a AR | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3310720306 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644310341 | ||
LOK | |0 005 20160405135123 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049359 |a KBS | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043016 |a AD | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Australia,Australia,Australia,Southeastern Australia,Southwestern Australia,Churchliness,Interrogation,Opinion poll,Poll,Surveys,Teenagers,Teenager,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth (16-22 years),Youth,Teenagers,Youth (12-13 years),Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Adult,Youth (13-21 years),Teenagers,Teenagers,Youth (14-21 years),Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Youth,Teenager,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Youth,Young people,Young person,Teenager,Youth,Youth (13-15 years),Youth (12-17 years),Youth (12-18 years),Youth,Youth (16-18 years),Youth,Youth (13-17 years),Youth (13-18 years),Youth (14-17 years),Youth in art,Adolescence in literature,Youth (16-17 years),Youth,Youth (15 years),Youth,Youth (14 years),Youth,Youth (14-16 years),Youth,Teenagers,Youth (14-19 years),Youth (15-18 years),Youth,Young adult,Youth (15-19 years),Youth (12-15 years),Youth (14-18 years),Youth,Youth,Youth (12-19 years),Youth,Youth (13-19 years),Youth (14-15 years),Youth (15-16 years),Youth (14-20 years),Youth,Youth (16 years),Youth (17-19 years),Youth (17-18 years),Youth |
STB | 0 | 0 | |a Ecclésialité,Enquête,Enquête,Sondage,Sondage,Sondage,Jeunes,Jeunes (17-19 ans),Jeunes (16 ans),Jeunes,Jeunes (15-16 ans),Jeunes (16-22 ans),Jeunes,Jeunes (13-19 ans),Jeunes (12-13 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (15-19 ans),Jeunes (16-25 ans),Jeunes (13-21 ans),Jeunes,Jeunes (14-19 ans),Jeunes (14-21 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunesse,Jeunes,Jeunes (13-18 ans),Jeunes (13-17 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes (12-17 ans),Jeunes,Adolescents,Jeunesse,Adolescents |
STC | 0 | 0 | |a Eclesialidad,Encuesta,Encuesta,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud |
STD | 0 | 0 | |a Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù <motivo>,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù,Adolescenti,Giovani,Adolescenti,Giovani,Adolescenti (motivo),Giovani (motivo),Adolescenti,Giovani,Ecclesialità,Sondaggio,Sondaggio |
STE | 0 | 0 | |a 忠于教会,恪守教规,民意调查,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年 |
STF | 0 | 0 | |a 忠於教會,恪守教規,民意調查,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年 |
STG | 0 | 0 | |a Eclesialidade,Enquete,Enquete,Pesquisa de opinião,Pesquisa de opinião,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude |
STH | 0 | 0 | |a Молодёжь (17-18 лет),Молодёжь (14-20 лет),Молодёжь (14-15 лет),Молодёжь (12-19 лет),Молодёжь (16-20 лет),Молодёжь (14-18 лет),Молодёжь (12-6 лет),Молодёжь (12-15 лет),Молодёжь (15-18 лет),Молодёжь (14-16 лет),Молодёжь (14 лет),Молодёжь (15 лет),Молодёжь (13-14 лет),Молодёжь (16-17 лет),Молодёжь (мотив),Молодёжь (14-17 лет),Молодёжь (16-18 лет),Молодёжь (12-18 лет),Молодёжь (13-15 лет),Молодёжь,Опрос,Церковность |
STI | 0 | 0 | |a 'Ερευνα,Γκάλοπ,Εκκλησιαστικότητα,Νεολαία <17-18 ετών>,Νεολαία <14-20 ετών>,Νεολαία <14-15 ετών>,Νεολαία <12-19 ετών>,Νεολαία <16-20 ετών>,Νεολαία <14-18 ετών>,Νεολαία <12-16 ετών>,Νεολαία <12-15 ετών>,Νεολαία <15-18 ετών>,Νεολαία <14-16 ετών>,Νεολαία <14 ετών>,Νεολαία <15 ετών>,Νεολαία <13-14 ετών>,Νεολαία <16-17 ετών>,Νεολαία <μοτίβο>,Νεολαία <14-17 ετών>,Νεολαία <16-18 ετών>,Νεολαία <12-18 ετών>,Νεολαία <13-15 ετών>,Νεολαία,Έφηβοι,Νέοι,Έφηβοι (13-15 ετών),Έφηβοι (12-18 ετών),Έφηβοι (16-18 ετών),Έφηβοι (14-17 ετών),Έφηβοι (μοτίβο),Έφηβοι (16-17 ετών),Έφηβοι (13-14 ετών),Έφηβοι (15 ετών),Έφηβοι (14 ετών),Έφηβοι (14-16 ετών),Έφηβοι (15-18 ετών),Έφηβοι (12-15 ετών),Έφηβοι (12-16 ετών),Έφηβοι (14-18 ετών),Έφηβοι (16-20 ετών),Έφηβοι (12-19 ετών),Έφηβοι (14-15 ετών),Έφηβοι (14-20 ετών),Έφηβοι (17-18 ετών) |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Australien,Australien , Neuholland,Australia,Commonwealth of Australia,Australischer Bund,Australie , Kind,Jugend,Jugendalter,Jugendlicher,Teenager , Bevölkerungsumfrage,Repräsentativumfrage,Meinungsbefragung,Meinungsumfrage,Volksbefragung,Befragung,Umfragen |
TIM | |a 100019010101_100020241231 |b 1901 - 2024 |