Gender relations and the biblical drama

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Journal of psychology and theology
Main Author: Van Leeuwen, Mary Stewart 1943- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: SAGE Publications 2005
In: Journal of psychology and theology
Standardized Subjects / Keyword chains:B Gender composition / Bible
RelBib Classification:HA Bible
NBE Anthropology
ZD Psychology
Further subjects:B Bible
B Anthropology
B Man
B Woman
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1644661632
003 DE-627
005 20220616120710.0
007 tu
008 160405s2005 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1644661632 
035 |a (DE-576)466019440 
035 |a (DE-599)BSZ466019440 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1052926061  |0 (DE-627)789322226  |0 (DE-576)179274880  |4 aut  |a Van Leeuwen, Mary Stewart  |d 1943- 
109 |a Van Leeuwen, Mary Stewart 1943-  |a VanLeeuwen, Mary Stewart 1943-  |a Leeuwen, Mary Stewart van 1943-  |a Stewart van Leeuwen, Mary 1943- 
245 1 0 |a Gender relations and the biblical drama  |c Mary Stewart Van Leeuwen 
264 1 |c 2005 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4002230-4  |0 (DE-627)10639410X  |0 (DE-576)208846212  |a Anthropologie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |a Frau  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4037363-0  |0 (DE-627)106237942  |0 (DE-576)209023732  |a Mann  |2 gnd 
652 |a HA:NBE:ZD 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4020548-4  |0 (DE-627)104106883  |0 (DE-576)208933824  |2 gnd  |a Geschlechterverhältnis 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Journal of psychology and theology  |d London : SAGE Publications, 1973  |g 33(2005), 2, Seite 122-126  |w (DE-627)166756334  |w (DE-600)301930-5  |w (DE-576)015193306  |x 0091-6471  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:33  |g year:2005  |g number:2  |g pages:122-126 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1809024331  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 33  |j 2005  |e 2  |h 122-126 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3311559681 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644661632 
LOK |0 005 20160405135924 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442053747  |a ZD 
LOK |0 936ln  |0 144205168X  |a NBE 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 331155969X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644661632 
LOK |0 005 20190311210222 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)158997 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA3348/33/14  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Geschlechterbeziehung ; Bibel  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Anthropologie 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Anthropology,Bible,Gender composition,Gender relationship,Man-woman-relationship,Woman-man-relationship,Male-female relationship,Female-male relationship,Man-woman relationships in literature,Man-woman relationships in art,Man,Man,Male person,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Anthropologie,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Homme,Homme,Relations hommes-femmes,Rapport des sexes,Relations hommes-femmes,Rapports entre les sexes,Rapports entre les sexes,Rapports entre les sexes (motif),Rapports entre les sexes 
STC 0 0 |a Antropología,Hombre,Hombre,Mujer,Mujer,Mujeres,Relaciones de género,Proporción entre los sexos,Relaciones de género 
STD 0 0 |a Antropologia,Donna,Donna,Rapporti tra i sessi,Rapporto statistico tra i sessi,Rapporti tra i sessi,Uomo,Uomo 
STE 0 0 |a 两性关系,性别比,两性关系,异性关系,性别构成,异性关系,人类学,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,男人,男人 
STF 0 0 |a 人類學,兩性關係,性別比,兩性關係,異性關係,性別構成,異性關係,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,男人,男人 
STG 0 0 |a Antropologia,Homem,Homem,Mulher,Mulher,Relações de gênero,Proporção entre os sexos,Relações de gênero 
STH 0 0 |a Антропология,Женщина (мотив),Женщина,Мужчина,Мужчина (мотив),Отношения между мужчиной и женщиной (мотив),Соотношение мужчин и женщин,Отношения между мужчиной и женщиной 
STI 0 0 |a Άνδρας,Άνδρας <μοτίβο>,Άντρας (μοτίβο),Άντρας,Ανθρωπολογία,Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Σχέση των φύλων <μοτίβο>,Αναλογία των φύλων (δημογραφία),Σχέση των φύλων,Σχέσεις μεταξύ των φύλων,Σχέσεις μεταξύ των φύλων (μοτίβο) 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament 
SYE 0 0 |a Anthropology,Anthropometrie,Menschenkunde,Menschenkunde , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Erwachsener Mann,Männlicher Erwachsener,Männer,Männerbild 
SYG 0 0 |a Sexualindex,Sexualproportion,Geschlechtsrelation,Geschlechtsverteilung,Geschlechteranteil,Frauenanteil,Männeranteil,Geschlechterbeziehung,Geschlechterverhältnisse,Geschlechterbeziehungen,Gender relationship , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament