Les sources latines de l'"Opus imperfectum in Matthaeum" dans le commentaire de la parabole des dix vierges (Mt 25,1-13)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Review |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Edipuglia
2004
|
In: |
Vetera christianorum
Year: 2004, Volume: 41, Issue: 2, Pages: 295-311 |
Review of: | Opus imperfectum in Matthaeum / Johannes <Chrysostomus> (Dulaey, Martine) |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Exegesis
/ Middle Ages
B New Testament / Exegesis |
RelBib Classification: | HC New Testament KAB Church history 30-500; early Christianity KAC Church history 500-1500; Middle Ages TE Middle Ages |
Further subjects: | B
Book review
B Matthew |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1644931362 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616121116.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2004 xx ||||| o 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1644931362 | ||
035 | |a (DE-576)466102291 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466102291 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)103154500X |0 (DE-627)736637370 |0 (DE-576)160798590 |4 aut |a Dulaey, Martine |d 1945- | |
109 | |a Dulaey, Martine 1945- |a Dulaey, M. 1945- | ||
245 | 1 | 4 | |a Les sources latines de l'"Opus imperfectum in Matthaeum" dans le commentaire de la parabole des dix vierges (Mt 25,1-13) |
264 | 1 | |c 2004 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Opus imperfectum in Matthaeum | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4343294-3 |0 (DE-627)153777125 |0 (DE-576)211441279 |a Kluge und törichte Jungfrauen |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4343294-3 |0 (DE-627)153777125 |0 (DE-576)211441279 |a Kluge und törichte Jungfrauen |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |p Matthäusevangelium |2 gnd |
652 | |a HC:KAB:KAC:TE | ||
655 | 7 | |a Rezension |0 (DE-588)4049712-4 |0 (DE-627)106186019 |0 (DE-576)209083166 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4129108-6 |0 (DE-627)104535474 |0 (DE-576)209607793 |2 gnd |a Mittelalter |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Vetera christianorum |d Bari : Edipuglia, 1964 |g 41(2004), 2, Seite 295-311 |w (DE-627)129088153 |w (DE-600)5506-2 |w (DE-576)014422840 |x 1121-9696 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:41 |g year:2004 |g number:2 |g pages:295-311 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Opus imperfectum in Matthaeum / Johannes <Chrysostomus> |
935 | |a mteo |a BIIN |a AUGU | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01000000_01999999,01025001_01025013 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312260752 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644931362 | ||
LOK | |0 005 20160405140635 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044284 |a KAB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312260760 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644931362 | ||
LOK | |0 005 20190311210030 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)157898 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ040139/41/DYM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 181 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053607 |a TE | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044330 |a KAC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4232744185 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644931362 | ||
LOK | |0 005 20221220162305 | ||
LOK | |0 008 221215||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-4)zaf-37096 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-4 |c DE-627 |d DE-Tue135-4 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 689 |a s |0 1826913254 |a scriptura (sacra/sancta/diuina) | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-4 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a wumi | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Matthew,Parable of the wise and the foolish virgins,Wise and foolish virgins,Foolish virgins,Matthew,Middle Ages,Middle Ages,Middle Ages in art |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Moyen Âge,Moyen Âge |
STC | 0 | 0 | |a Edad Media,Edad Media,Exegesis |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Medioevo,Medioevo |
STE | 0 | 0 | |a 中世纪,中世纪,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 中世紀,中世紀,注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Idade Média,Idade Média |
STH | 0 | 0 | |a Средневековье (мотив),Средневековье,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μεσαίωνας (μοτίβο),Μεσαίωνας |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Matthäusevangelium,25,1-13,Gleichnis von den klugen und törichten Jungfrauen,Gleichnis von den zehn Jungfrauen , Bibel,Matthäusevangelium,25,1-13,Gleichnis von den klugen und törichten Jungfrauen,Gleichnis von den zehn Jungfrauen , Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew |
SYG | 0 | 0 | |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Europa , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |
TIM | |a 100005000101_100014991231 |b Mittelalter 500-1500 |