From multiculturality to interculturality: can intercultural biblical hermeneutics be of any assistance?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Jonker, Louis C. 1962- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Old and New Testament, University of Stellenbosch 2006
In: Scriptura <Stellenbosch>
Year: 2006, Volume: 91, Issue: 1, Pages: 19-28
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hermeneutics / Bible / Multi-cultural society / Intercultural understanding
RelBib Classification:HA Bible
NCC Social ethics
ZB Sociology
Further subjects:B Sociology
B Hermeneutics
B Culture

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645057526
003 DE-627
005 20220919204256.0
007 tu
008 160405s2006 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1645057526 
035 |a (DE-576)466146728 
035 |a (DE-599)BSZ466146728 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)173241689  |0 (DE-627)674277481  |0 (DE-576)176188231  |4 aut  |a Jonker, Louis C.  |d 1962- 
109 |a Jonker, Louis C. 1962-  |a Jonker, Louis Cloete 1962-  |a Jonker, Louis 1962- 
245 1 0 |a From multiculturality to interculturality  |b can intercultural biblical hermeneutics be of any assistance?  |c Louis Jonker 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Hermeneutik 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4077624-4  |0 (DE-627)104152036  |0 (DE-576)209205849  |a Soziologie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4125698-0  |0 (DE-627)104470348  |0 (DE-576)209578750  |a Kultur  |2 gnd 
652 |a HA:NCC:ZB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4214151-5  |0 (DE-627)105067342  |0 (DE-576)21021869X  |2 gnd  |a Multikulturelle Gesellschaft 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4200053-1  |0 (DE-627)105176613  |0 (DE-576)210132752  |2 gnd  |a Interkulturelle Kompetenz 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Scriptura <Stellenbosch>  |d [Stellenbosch] : Old and New Testament, University of Stellenbosch, 1980  |g 91(2006), 1, Seite 19-28  |w (DE-627)169136647  |w (DE-600)896189-X  |w (DE-576)016232402  |x 0254-1807  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:91  |g year:2006  |g number:1  |g pages:19-28 
889 |w (DE-576)519693949 
889 |w (DE-627)1589693949 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3312641683 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645057526 
LOK |0 005 20160405141039 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 144205283X  |a NCC 
LOK |0 936ln  |0 1442053755  |a ZB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059809259 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645057526 
LOK |0 005 20220919204256 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)205844 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT098009/91/JRL  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/730  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Culture,Culture,Culture,Hermeneutics,Intercultural understanding,Multi-cultural society,Multicultural society,Cultural pluralism,Pluralism,Culture,Cultural pluralism,Sociology 
STB 0 0 |a Compréhension interculturelle,Culture,Culture,Civilisation,Civilisation,Culture,Civilisation (motif),Civilisation,Herméneutique,Sociologie,Société multiculturelle,Société multiculturelle 
STC 0 0 |a Comprensión intercultural,Cultura,Cultura,Hermenéutica,Sociedad multicultural,Sociedad multicultural,Sociología 
STD 0 0 |a Comprensione interculturale,Cultura,Cultura,Ermeneutica,Società multiculturale,Società multiculturale,Sociologia 
STE 0 0 |a 多元文化社会,文化,社会学,诠释学,解释学,跨文化理解 
STF 0 0 |a 多元文化社會,文化,社會學,詮釋學,解釋學,跨文化理解 
STG 0 0 |a Compreensão intercultural,Cultura,Cultura,Hermenêutica,Sociedade multicultural,Sociedade multicultural,Sociologia 
STH 0 0 |a Герменевтика,Культура (мотив),Культура,Межкультурное понимание,Многокультурное общество (мотив),Многокультурное общество,Социология 
STI 0 0 |a Διαπολιτισμική κατανόηση,Ερμηνευτική,Κοινωνιολογία,Πολιτισμός <μοτίβο>,Πολιτισμός,Κουλτούρα,Κουλτούρα (μοτίβο),Πολυπολιτισμική κοινωνία (μοτίβο),Πολυπολιτισμική κοινωνία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Auslegung , Allgemeine Soziologie,Gesellschaftslehre,Gesellschaft,Gesellschaftstheorie,Sozialtheorie,Soziallehre , Culture 
SYG 0 0 |a Auslegung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Interkulturalität,Interkulturelle Gesellschaft,Kulturpluralismus,Multikulturalismus,Multiethnische Gesellschaft,Multi-racial society,Rassenpluralismus,Transkulturalität,Transkulturelle Gesellschaft,Interkulturalität,Interkulturelle Gesellschaft,Kulturpluralismus,Kulturelle Vielfalt,Kulturelle Diversität,Multikulturalismus,Multiethnische Gesellschaft,Multi-racial society,Rassenpluralismus,Transkulturelle Gesellschaft,Multikulti,Multikulturalität , Interkulturelles Verstehen,Transkulturelles Verstehen,Interkulturelle Hermeneutik