A Greek inscription dated by the era of Hegira in an Umayyad church at Tamra in Eastern Galilee

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Di Segni, Leʾah 1947- (Author) ; Tepper, Yotam (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brepols 2004
In: Liber annuus
Year: 2004, Volume: 54, Pages: 343-350
Standardized Subjects / Keyword chains:B Tamra / Greek language / Inscription / Geschichte 725
B Greek language / Inscription
B Biblical geography / History 622-1453
RelBib Classification:HH Archaeology
TB Antiquity
Further subjects:B Galilee

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645391051
003 DE-627
005 20230629204742.0
007 tu
008 160405s2004 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1645391051 
035 |a (DE-576)466349823 
035 |a (DE-599)BSZ466349823 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)123597617  |0 (DE-627)082651442  |0 (DE-576)293783128  |4 aut  |a Di Segni, Leʾah  |d 1947- 
109 |a Di Segni, Leʾah 1947-  |a DiSegni, Leah Campagnano 1947-  |a Di Segni, Leah 1947-  |a Segni, Leah Campagnano di 1947-  |a Campagnano di Segni, Leah 1947-  |a Di Senyi, Leʾa 1947-  |a Di Segni, Leah Campagnano 1947-  |a Di Segni, Leʾa 1947-  |a Segni, Leah di 1947-  |a Di Segni, L. 1947-  |a Campagnano Di Segni, Leah 1947-  |a DiSegni, Leah 1947-  |a Campagnano DiSegni, Leah 1947- 
245 1 2 |a A Greek inscription dated by the era of Hegira in an Umayyad church at Tamra in Eastern Galilee  |c Leah Di Segni; Yotam Tepper 
264 1 |c 2004 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Nebst Taf. 1-2 
601 |a Umayyaden 
651 7 |0 (DE-588)4019120-5  |0 (DE-627)10632263X  |0 (DE-576)208928065  |a Galiläa  |2 gnd 
652 |a HH:TB 
689 0 0 |d g  |0 (DE-627)1514531666  |0 (DE-576)444531661  |2 gnd  |a Tamra 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4027107-9  |0 (DE-627)10628598X  |0 (DE-576)208969276  |2 gnd  |a Inschrift 
689 0 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 725 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4027107-9  |0 (DE-627)10628598X  |0 (DE-576)208969276  |2 gnd  |a Inschrift 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4145286-0  |0 (DE-627)104798491  |0 (DE-576)209740329  |2 gnd  |a Biblische Geografie 
689 2 1 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 622-1453 
689 2 |5 (DE-627) 
700 1 |a Tepper, Yotam  |4 aut 
773 0 8 |i In  |a Studium Biblicum Franciscanum (Jerusalem)  |t Liber annuus  |d Turnhout : Brepols, 1981  |g 54(2004), Seite 343-350  |w (DE-627)129896136  |w (DE-600)306459-1  |w (DE-576)01523133X  |x 0081-8933  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:54  |g year:2004  |g pages:343-350 
889 |w (DE-576)519500806 
889 |w (DE-627)1589500806 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3313953816 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645391051 
LOK |0 005 20160405142913 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059476462 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645391051 
LOK |0 005 20230629204742 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)170002 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097631/54/SIL  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/790  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442053534  |a TB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Biblical geography,Geography,Topography,Biblical topography,Galilee,Galilee,Western Galilee,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Inscription,Inscription,Epigraph 
STB 0 0 |a Grec,Géographie biblique,Inscription,Inscription 
STC 0 0 |a Geografía bíblica,Griego,Inscripción,Inscripción 
STD 0 0 |a Geografia biblica,Greco,Iscrizione,Iscrizione 
STE 0 0 |a 圣经地理,希腊语,希腊文,铭文,题词 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,聖經地理,銘文,題詞 
STG 0 0 |a Geografia bíblica,Grego,Inscrição,Inscrição 
STH 0 0 |a Библейская география,Греческий (язык),Надпись (мотив),Надпись 
STI 0 0 |a Βιβλική γεωγραφία,Ελληνική γλώσσα,Επιγραφή (μοτίβο),Επιγραφή 
SUB |a BIB  |a REL 
SYF 0 0 |a ha- Galil,ha-Galil,al-Ǧalīl,AlGalil,Al Galil 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Epigraph,Inschriften,Epigraf , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Epigraph,Inschriften,Epigraf , Biblische Geographie,Geografie,Biblische Landeskunde 
TIM |a 100007250101_100007251231  |b Geschichte 725