Note sul testo biblico di Ottato
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Morcelliana
2005
|
In: |
Studi e materiali di storia delle religioni
Year: 2005, Volume: 71, Issue: 2, Pages: 309-336 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Optatus, Milevitanus ca. 4. Jh.
/ Africa
/ Bible (Vetus Latina)
/ Text history
|
RelBib Classification: | HA Bible KAB Church history 30-500; early Christianity |
Further subjects: | B
Optatus Milevitanus
B Africa B Vetus Latina B Text history |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645721795 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616122839.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2005 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1645721795 | ||
035 | |a (DE-576)466611323 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466611323 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1044307781 |0 (DE-627)771765304 |0 (DE-576)313204578 |4 aut |a Marone, Paola |d 1968- | |
109 | |a Marone, Paola 1968- | ||
245 | 1 | 0 | |a Note sul testo biblico di Ottato |
264 | 1 | |c 2005 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118736493 |0 (DE-627)079517277 |0 (DE-576)162443919 |a Optatus |c Milevitanus |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4188199-0 |0 (DE-627)104723394 |0 (DE-576)210051264 |a Bibel |g Vetus Latina |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |a Textgeschichte |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4000695-5 |0 (DE-627)10437036X |0 (DE-576)208839046 |a Afrika |2 gnd | |
652 | |a HA:KAB | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118736493 |0 (DE-627)079517277 |0 (DE-576)162443919 |2 gnd |a Optatus |c Milevitanus |d ca. 4. Jh. |
689 | 0 | 1 | |d g |0 (DE-588)4084774-3 |0 (DE-627)10606455X |0 (DE-576)20922309X |2 gnd |a Africa |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4188199-0 |0 (DE-627)104723394 |0 (DE-576)210051264 |a Bibel |2 gnd |g Vetus Latina |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |2 gnd |a Textgeschichte |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Studi e materiali di storia delle religioni |d Brescia : Morcelliana, 1925 |g 71(2005), 2, Seite 309-336 |w (DE-627)12908686X |w (DE-600)4986-4 |w (DE-576)014421143 |x 0081-6175 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:71 |g year:2005 |g number:2 |g pages:309-336 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3315388555 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645721795 | ||
LOK | |0 005 20160405145317 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044284 |a KAB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 331538858X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645721795 | ||
LOK | |0 005 20190311221237 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)206659 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA4500/71/MEP |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Africa,Africa,Africa,Bible,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition |
STB | 0 | 0 | |a Afrique,Histoire du texte |
STC | 0 | 0 | |a Historia textual,África |
STD | 0 | 0 | |a Africa,Storia del testo |
STE | 0 | 0 | |a 文本历史 |
STF | 0 | 0 | |a 文本歷史 |
STG | 0 | 0 | |a História textual,África |
STH | 0 | 0 | |a Африка (мотив),История текста |
STI | 0 | 0 | |a Αφρική (μοτίβο),Ιστορία κειμένου |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |
SYE | 0 | 0 | |a Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text |
SYF | 0 | 0 | |a Subsaharisches Afrika,Africa,Afrikanische Länder,Afrikanische Staaten |
SYG | 0 | 0 | |a Optatus,Bischof,ca. 4. Jh.,Optatus,Mileuitanus,ca. 4. Jh.,Optatus,von Numidien,ca. 4. Jh.,Optatus,Afrus,ca. 4. Jh.,Optatus,Afer,ca. 4. Jh.,Afer, Optatus Milevitanus,ca. 4. Jh.,Optatus,Episcopus,ca. 4. Jh.,Optatus,Sanctus,ca. 4. Jh.,Optatus,Doctor Ecclesiae,ca. 4. Jh.,Milevitanus, Optatus,ca. 4. Jh.,Pseudo-Optatus,Milevitanus,ca. 4. Jh.,Optatus,ca. 4. Jh.,Optatus,von Mileve,ca. 4. Jh.,Ottato,Milevitano,ca. 4. Jh.,Ottato,di Milevi,ca. 4. Jh.,Optat,de Milève,ca. 4. Jh.,Optat,de Miliève,ca. 4. Jh.,Optat,Saint,ca. 4. Jh. , Afrika,Africa Proconsularis , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text |