La parola inafferrabile: problematiche della traduzione delle scritture indiane

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Magnone, Paolo (Author)
Format: Print Article
Language:Italian
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brepols 2002
In: Annali di scienze religiose
Year: 2002, Volume: 7, Pages: 107-126
Standardized Subjects / Keyword chains:B India / Holy books / Translation
RelBib Classification:BK Hinduism, Jainism, Sikhism
BL Buddhism

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645752984
003 DE-627
005 20220616122928.0
007 tu
008 160405s2002 xx ||||| 00| ||ita c
035 |a (DE-627)1645752984 
035 |a (DE-576)466634994 
035 |a (DE-599)BSZ466634994 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Magnone, Paolo  |4 aut 
245 1 3 |a La parola inafferrabile  |b problematiche della traduzione delle scritture indiane 
264 1 |c 2002 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
652 |a BK:BL 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4026722-2  |0 (DE-627)104585129  |0 (DE-576)208967699  |2 gnd  |a Indien 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4159382-0  |0 (DE-627)105485772  |0 (DE-576)209849819  |2 gnd  |a Heilige Schrift 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Annali di scienze religiose  |d Turnhout : Brepols, 1996  |g 7(2002), Seite 107-126  |w (DE-627)243103719  |w (DE-600)1423962-0  |w (DE-576)065483006  |x 2031-5929  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:7  |g year:2002  |g pages:107-126 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3315508860 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645752984 
LOK |0 005 20160405145525 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442043571  |a BK 
LOK |0 936ln  |0 1442043644  |a BL 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Holy books,Holy writings,Holy scriptures,India,India,India,India,India,India,India,India,Southern India,Northeastern India,Northern India,Northwestern India,Southeastern India,Western India,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Inde,Traduction,Traductions,Écriture Sainte,Saintes Écritures,Saintes Écritures 
STC 0 0 |a Escrituras Sagradas,India,Traducción 
STD 0 0 |a India,Sacre Scritture,Traduzione 
STE 0 0 |a 印度,圣书,宗教经典,翻译 
STF 0 0 |a 印度,翻譯,聖書,宗教經典 
STG 0 0 |a Escrituras Sagradas,Tradução,Índia 
STH 0 0 |a Индия (мотив),Перевод (лингвистика),Святое писание 
STI 0 0 |a Αγία Γραφή,Ινδία (μοτίβο),Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu , Heiliger Text,Heilige Schriften , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung 
TIM |a 100019470815_100020241231  |b 1947-08-15 - 2024