Anmerkungen zur Bibelübersetzung Lazarus Goldschmidts: Ergänzung zur Rezension von Ulrich Oelschläger
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Review |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Verlagshaus Speyer
2007
|
In: |
Ebernburg-Hefte
Year: 2007, Volume: 41, Pages: 111-113 |
Review of: | Jüdische deutsche Bibelübersetzungen vom ausgehenden 18. bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts / Hans-Joachim Bechtoldt (Bechtoldt, Hans-Joachim) |
RelBib Classification: | BH Judaism HA Bible |
Further subjects: | B
Book review
B Translation B Goldschmidt, Lazarus (1871-1950) B Judaism B Old Testament B German language B Oelschläger, Ulrich (1946-) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646086082 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616123700.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2007 xx ||||| o 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1646086082 | ||
035 | |a (DE-576)466861338 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466861338 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1050964489 |0 (DE-627)785326855 |0 (DE-576)174351089 |4 aut |a Bechtoldt, Hans-Joachim |d 1955- | |
109 | |a Bechtoldt, Hans-Joachim 1955- |a Bechtoldt, Hans J. 1955- | ||
245 | 1 | 0 | |a Anmerkungen zur Bibelübersetzung Lazarus Goldschmidts |b Ergänzung zur Rezension von Ulrich Oelschläger |c von Hans-Joachim Bechtoldt |
264 | 1 | |c 2007 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Bezugnahme auf eine Rezension in: Ebernberg-Hefte. - 38. 2005. - S. 126-129 | ||
500 | |a In einem Band erschienen mit 74.2007 der "Blätter für pfälzische Kirchengeschichte und religiöse Volkskunde" und paralleler durchlaufender Seitenzählung 407-409 | ||
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)131339109 |0 (DE-627)507590341 |0 (DE-576)298416360 |a Oelschläger, Ulrich |d 1946- |2 gnd |
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)116756683 |0 (DE-627)133409147 |0 (DE-576)161150446 |a Goldschmidt, Lazarus |d 1871-1950 |2 gnd |
601 | |a Rezension | ||
601 | |a Oelschläger, Ulrich | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |a Deutsch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |a Judentum |2 gnd |
652 | |a BH:HA | ||
655 | 7 | |a Rezension |0 (DE-588)4049712-4 |0 (DE-627)106186019 |0 (DE-576)209083166 |2 gnd-content | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Ebernburg-Hefte |d Speyer : Verl.-Haus Speyer, 1967 |g 41(2007), Seite 111-113 |w (DE-627)12953269X |w (DE-600)215302-6 |w (DE-576)014959089 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:41 |g year:2007 |g pages:111-113 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Jüdische deutsche Bibelübersetzungen vom ausgehenden 18. bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts / Hans-Joachim Bechtoldt |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3316776532 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646086082 | ||
LOK | |0 005 20160405151556 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043520 |a BH | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a German language,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Allemand,Judaïsme,Judaïsme,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Alemán,Judaísmo,Judaísmo,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Ebraismo,Ebraismo,Tedesco,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 犹太教,犹太教,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 德语会话手册,猶太教,猶太教,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Alemão,Judaísmo,Judaísmo,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Иудаизм,Иудаизм (мотив),Немецкий (язык),Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Γερμανική γλώσσα,Ιουδαϊσμός,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Μετάφραση |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYA | 0 | 0 | |a Gôldšmîdṭ, Elîʿēzer,1871-1950,Goldshmidṭ, Eliʿezer,1871-1950,Goldschmidt, Elîʿēzer,1871-1950,Goldšmit, Elîʿēzer,1871-1950,Gôldschmîdt, Ēlîʿezer,1871-1950,Gôldŝmîdṭ, Ĕlîʿezer,1871-1950 |
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |
SYE | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus |