Istraēl - Anmerkungen zu einem altbekannten Phänomen und einem neuentdeckten Amulett aus Halbturn

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Samuel, Harald 1979- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Harrassowitz 2011
In: Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins
Year: 2011, Volume: 127, Issue: 2, Pages: 185-196
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hebrew language / Transliteration / Greek language
RelBib Classification:HB Old Testament
TB Antiquity
TD Late Antiquity
Further subjects:B Amulet
B Bible. Deuteronomium 6,4

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646206517
003 DE-627
005 20220616124012.0
007 tu
008 160405s2011 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1646206517 
035 |a (DE-576)466945523 
035 |a (DE-599)BSZ466945523 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1014451957  |0 (DE-627)705236609  |0 (DE-576)348828594  |4 aut  |a Samuel, Harald  |d 1979- 
109 |a Samuel, Harald 1979-  |a Shemuel, Harald 1979- 
245 1 0 |a Istraēl - Anmerkungen zu einem altbekannten Phänomen und einem neuentdeckten Amulett aus Halbturn 
264 1 |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Amulett 
630 0 7 |0 (DE-588)1069761176  |0 (DE-627)822365200  |0 (DE-576)429440278  |a Bibel  |p Deuteronomium  |n 6,4  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4142310-0  |0 (DE-627)104450886  |0 (DE-576)209717742  |a Amulett  |2 gnd 
652 |a HB:TB:TD 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4170223-2  |0 (DE-627)105403970  |0 (DE-576)209928549  |2 gnd  |a Transliteration 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a Deutscher Verein zur Erforschung Palästinas  |t Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins  |d Wiesbaden : Harrassowitz [in Komm.], 1878  |g 127(2011), 2, Seite 185-196  |w (DE-627)129457280  |w (DE-600)200053-2  |w (DE-576)014820641  |x 0012-1169  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:127  |g year:2011  |g number:2  |g pages:185-196 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 32006004_32006004  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317261579 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646206517 
LOK |0 005 20160405152250 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053534  |a TB 
LOK |0 936ln  |0 1442053585  |a TD 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317261587 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646206517 
LOK |0 005 20210406174336 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)211953 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-931 / www  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00348629 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/fovelg/UIB_alma51202175070003333 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Amulet,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Transliteration 
STB 0 0 |a Amulette,Grec,Hébreu,Translittération 
STC 0 0 |a Amuleto,Griego,Hebreo,Transliteración 
STD 0 0 |a Amuleto,Ebraico,Greco,Traslitterazione 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,希腊语,希腊文,护身符,驱邪物,音译,转写 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,希臘語,希臘文,護身符,驅邪物,音譯,轉寫 
STG 0 0 |a Amuleto,Grego,Hebraico,Transliteração 
STH 0 0 |a Амулет,Греческий (язык),Иврит,Транслитерация 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Ελληνική γλώσσα,Μεταγραμματισμός,Φυλαχτό,Γούρι,Φυλακτό 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Phylakterion 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch