Un commentaire marginal lyonnais du Deutéronome du milieu du IX siècle
Published in: | Revue bénédictine |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Abbaye de Maredsous
2007
|
In: |
Revue bénédictine
Year: 2007, Volume: 117, Issue: 1, Pages: 31-63 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Deuteronomium
/ Gloss
/ Handwriting
/ History 800-900
/ Lyons
/ Exegesis
/ Middle Ages
B Old Testament / Exegesis |
RelBib Classification: | HB Old Testament KAC Church history 500-1500; Middle Ages KAD Church history 500-900; early Middle Ages KBG France TE Middle Ages |
Further subjects: | B
Deuteronomium
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646237706 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616124122.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2007 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1646237706 | ||
035 | |a (DE-576)46696675X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ46696675X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1050936566 |0 (DE-627)785299564 |0 (DE-576)184996023 |4 aut |a Fransen, Paul-Irénée |d 1921- | |
109 | |a Fransen, Paul-Irénée 1921- |a Fransen, Paul Irénée 1921- |a Fransen, Irenaeus 1921- |a Fransen, P. I. 1921- |a Fransen, P.-I. 1921- |a Fransen, Paul I. 1921- |a Fransen, Irénée 1921- | ||
245 | 1 | 3 | |a Un commentaire marginal lyonnais du Deutéronome du milieu du IX siècle |c Paul-Irénée Fransen |
264 | 1 | |c 2007 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a S. 35-63: Textedition | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4011569-0 |0 (DE-627)106352245 |0 (DE-576)208894144 |a Bibel |p Deuteronomium |2 gnd |
652 | |a HB:KAC:KAD:KBG:TE | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4011569-0 |0 (DE-627)106352245 |0 (DE-576)208894144 |a Bibel |2 gnd |p Deuteronomium |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4021310-9 |0 (DE-627)106314661 |0 (DE-576)208937161 |2 gnd |a Glosse |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
689 | 0 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 800-900 |
689 | 0 | 4 | |d g |0 (DE-588)4036770-8 |0 (DE-627)106240978 |0 (DE-576)209020296 |2 gnd |a Lyon |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4129108-6 |0 (DE-627)104535474 |0 (DE-576)209607793 |2 gnd |a Mittelalter |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Revue bénédictine |d Denée : Abbaye de Maredsous, 1890 |g 117(2007), 1, Seite 31-63 |w (DE-627)129085561 |w (DE-600)4538-X |w (DE-576)014419440 |x 0035-0893 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:117 |g year:2007 |g number:1 |g pages:31-63 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 117 |j 2007 |e 1 |h 31-63 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 32000000_32999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 331737750X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646237706 | ||
LOK | |0 005 20160405152434 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044454 |a KAD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044985 |a KBG | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317377518 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646237706 | ||
LOK | |0 005 20190311212534 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)173576 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ101326/117/FNP |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 157 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053607 |a TE | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044330 |a KAC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelhandschrift | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Gloss,Handwritten annotation,Handwriting,Manuscript,Script,Lyons,Lugdunum,Lyon,Middle Ages,Middle Ages,Middle Ages in art |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Glose,Moyen Âge,Moyen Âge,Écriture,Manuscrit |
STC | 0 | 0 | |a Edad Media,Edad Media,Exegesis,Glosa,Grafía,Manuscrito |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Glossa,Grafia,Manoscritto,Medioevo,Medioevo |
STE | 0 | 0 | |a 中世纪,中世纪,注释,脚注,注释,诠释,解经,笔迹,手抄本,手稿 |
STF | 0 | 0 | |a 中世紀,中世紀,注釋,腳注,注釋,詮釋,解經,筆跡,手抄本,手稿 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Glosa,Grafia,Manuscrito,Idade Média,Idade Média |
STH | 0 | 0 | |a Глосса,Почерк,Рукопись,Средневековье (мотив),Средневековье,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Γλώσσημα,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μεσαίωνας (μοτίβο),Μεσαίωνας |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Mose,5.,Moses,5.,Mose,V.,Moses,V.,Dtn,Deut,Dt,Devarim,Debarim,Deuteronomium,Deuteronomy,Deutéronome,Das fünfte Buch Mose |
SYG | 0 | 0 | |a Mose,5.,Moses,5.,Mose,V.,Moses,V.,Dtn,Deut,Dt,Devarim,Debarim,Deuteronomium,Deuteronomy,Deutéronome,Das fünfte Buch Mose , Handschriftliche Anmerkung,Glossierung , Buchhandschrift,Handschriften , Lugudunum,Lugdunum,Ville-Affranchie,Lyons,Lió,Lion,Commune-Affranchie,Sections de la Ville de Lyon,Ville de Lyon,Sections,Lyons,Sections de Lyon,Lione,Lyone,León de Francia , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Europa , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |
TIM | |a 100008000101_100009001231 |b Geschichte 800-900 |