Color-blind racism, color-blind theology and church practices

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Hearn, Mark (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Taylor & Francis 2009
In: Religious education
Year: 2009, Volume: 104, Issue: 3, Pages: 272-288
Standardized Subjects / Keyword chains:B USA / Blacks / Race relations / Church congregation
RelBib Classification:AD Sociology of religion; religious policy
KBQ North America
RB Church office; congregation
Online Access: Volltext (doi)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646447840
003 DE-627
005 20220616124813.0
007 tu
008 160405s2009 xx ||||| 00| ||eng c
024 7 |a 10.1080/00344080902881298  |2 doi 
035 |a (DE-627)1646447840 
035 |a (DE-576)467195196 
035 |a (DE-599)BSZ467195196 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Hearn, Mark  |4 aut 
245 1 0 |a Color-blind racism, color-blind theology and church practices 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Theologe 
652 |a AD:KBQ:RB 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4078704-7  |0 (DE-627)106076612  |0 (DE-576)209209682  |2 gnd  |a USA 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4116433-7  |0 (DE-627)104219890  |0 (DE-576)209501537  |2 gnd  |a Schwarze 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4176973-9  |0 (DE-627)105352160  |0 (DE-576)209974257  |2 gnd  |a Ethnische Beziehungen 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4073439-0  |0 (DE-627)106092391  |0 (DE-576)209190477  |2 gnd  |a Kirchengemeinde 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Religious education  |d London [u.a.] : Taylor & Francis, 1906  |g 104(2009), 3, Seite 272-288  |w (DE-627)129888699  |w (DE-600)301770-9  |w (DE-576)015192032  |x 0034-4087  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:104  |g year:2009  |g number:3  |g pages:272-288 
856 |u https://doi.org/10.1080/00344080902881298  |x doi  |3 Volltext 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3318610186 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646447840 
LOK |0 005 20160405154527 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442049227  |a KBQ 
LOK |0 936ln  |0 144205302X  |a RB 
LOK |0 936ln  |0 1442043016  |a AD 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Blacks,Blacks,Black race,Black people,Church congregation,Congregation,Community,Parish community,Race relations,Race relations in literature,USA,USA,Middle West,USA,USA,USA,USA,USA,America,Confederate States of America,Midwest 
STB 0 0 |a Noirs,Noirs,Race négroïde,Paroisse,Paroisse,Communauté ecclésiale,Communauté ecclésiale,Paroisses,Communauté ecclésiale (motif),Communauté ecclésiale,Relations ethniques 
STC 0 0 |a Comunidad eclesial,Comunidad eclesial,Negros,Negros,Afrodescendientes,Africanos,Afrodescendientes,Africanos,Negros,Afrodescendientes (Motivo),Africanos,Afrodescendientes,Africanos,Relaciones étnicas 
STD 0 0 |a Neri,Neri,Parrocchia <motivo>,Parrocchia,Comunità ecclesiastica,Comunità ecclesiastica,Comunità ecclesiastica (motivo),Comunità ecclesiastica,Rapporti interetnici 
STE 0 0 |a 教会会众,教区,种族关系,民族关系,黑人,黑人 
STF 0 0 |a 教會會眾,教區,種族關係,民族關係,黑人,黑人 
STG 0 0 |a Comunidade eclesial,Comunidade eclesial,Negros,Negros,Afrodescendentes,Africanos,Afrodescendentes,Africanos,Afrodescendentes (Motivo),Africanos,Afrodescendentes,Africanos,Relações étnicas 
STH 0 0 |a Негр (мотив),Негр,Церковная община (мотив),Церковная община,Этнические отношения 
STI 0 0 |a Εθνοτικές σχέσεις,Ενορία (μοτίβο),Ενορία,Μαύρη φυλή (μοτίβο),Μαύρη φυλή 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a United States,United States of America,Vereinigte Staaten,Vereinigte Staaten von Amerika , United States of America,Vereinigte Staaten von Amerika,Amerika <USA>,United States of America,Vereinigte Staaten von Amerika,Amerika <USA>,USA,USA,Nord,Nördliche Vereinigte Staaten,Nordwestamerika,USA,Nordwest,Pazifischer Nordwesten,Mittlerer Westen,USA,Middle West,Mittelwesten,Midwest,USA,Nordost,Nordöstliche Vereinigte Staaten,USA,Südost,Südöstliche Vereinigte Staaten,USA,West,Westliche Vereinigte Staaten,USA,Ost,Östliche Vereinigte Staaten,Südwestliche USA,USA,Südweststaaten,Südwestliche Vereinigte Staaten,USA,Südwest,Nordamerikanische Südstaaten,Konföderierte Staaten von Amerika,Confederate States of America,Südliche Vereinigte Staaten,Südatlantische Staaten,Südöstliche Staaten,United States of America,Vereinigte Staaten von Amerika,Nordamerika,Amerika,United States,United States of America,Etats Unis,Etats-Unis,Vereinigte Staaten,Estados Unidos de America,EEUU,Vereinigte Staaten von Nordamerika,Soedinennye Štaty Ameriki,SŠA,Stany Zjednoczone Ameryki Północnej,Hēnōmenai Politeiai tēs Boreiu Amerikēs,Hēnōmenes Politeies tēs Amerikēs,HēPA,Ēnōmenes Politeies tēs Amerikēs,ĒPA,Meiguo,Etats-Unis d'Amérique,US , Neger,Schwarze Rasse,Schwarzer,Mohr,Schwarze Menschen , Ethnische Beziehung,Ethnische Beziehung,Rassenbeziehung,Rassenbeziehungen , Kirchengemeinde,Kirchengemeinde,Pfarrei,Pfarrei,Evangelische Kirchengemeinde,Evangelische Kirchengemeinde , Christliche Gemeinde,Christengemeinde,Gemeinde,Pfarrgemeinde,Kirchensprengel,Kirchspiel,Pfarrbezirk,Parochie,Kirchengemeinden,Kirchgemeinde