Divine kingdom in Syriac Matthew and the Qur'ān
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2009
|
In: |
The journal of Eastern Christian studies
Year: 2009, Volume: 61, Issue: 1/2, Pages: 1-42 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Matthew
/ Translation
/ Syriac language
/ Kingdom of God
/ Concept of
/ Koran
|
RelBib Classification: | BJ Islam HC New Testament KBL Near East and North Africa NBQ Eschatology |
Further subjects: | B
Kingdom of God
B Syriac language B Matthew B Koran |
Online Access: |
Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646491823 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616124927.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2009 xx ||||| 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.2143/JECS.61.1.2045829 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1646491823 | ||
035 | |a (DE-576)467240930 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467240930 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-627)1490644733 |0 (DE-576)420644733 |4 aut |a Badawi, Emran el- | |
109 | |a Badawi, Emran el- |a El-Badawi, Emran | ||
245 | 1 | 0 | |a Divine kingdom in Syriac Matthew and the Qur'ān |c Emran El-Badawi |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |p Matthäusevangelium |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4120349-5 |0 (DE-627)105777153 |0 (DE-576)209534370 |a Syrisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4049101-8 |0 (DE-627)106188372 |0 (DE-576)20908054X |a Reich Gottes |2 gnd |
652 | |a BJ:HC:KBL:NBQ | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4120349-5 |0 (DE-627)105777153 |0 (DE-576)209534370 |2 gnd |a Syrisch |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4049101-8 |0 (DE-627)106188372 |0 (DE-576)20908054X |2 gnd |a Reich Gottes |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4005248-5 |0 (DE-627)106382365 |0 (DE-576)208859918 |2 gnd |a Begriff |
689 | 0 | 5 | |d u |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The journal of Eastern Christian studies |d Leuven : Peeters, 2002 |g 61(2009), 1/2, Seite 1-42 |w (DE-627)356884376 |w (DE-600)2093070-7 |w (DE-576)102190003 |x 1783-1555 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:61 |g year:2009 |g number:1/2 |g pages:1-42 |
856 | |u https://doi.org/10.2143/JECS.61.1.2045829 |x doi |3 Volltext | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01000000_01999999 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3318866121 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646491823 | ||
LOK | |0 005 20160405154950 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052449 |a NBQ | ||
LOK | |0 936ln |0 1442048883 |a KBL | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043539 |a BJ | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 331886613X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646491823 | ||
LOK | |0 005 20190311222417 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)214954 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/GH6316/61/BIE |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043539 |a BJ | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Concept of,Idea,Conception,Kingdom of God,Kingdom of God,God's Kingdom,Reign of God,God's reign,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Syriac language,Old Syriac language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Concept,Terme,Terme,Royaume de Dieu,Syriaque,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Reino de Dios,Siríaco,Traducción,Término,Concepto,Concepto |
STD | 0 | 0 | |a Concetto,Regno di Dio,Siriaco,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 概念,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 敘利亞語,概念,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Reino de Deus,Siríaco,Termo,Conceito,Conceito,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Понятие,Сирийский (язык),Царство Божие |
STI | 0 | 0 | |a Έννοια,Βασίλειο του Θεού,Μετάφραση,Συριακή γλώσσα,Συριακά |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 |
SYE | 0 | 0 | |a Altsyrisch , Gottesherrschaft,Gottesreich,Herrschaft Gottes,Himmelreich,Königsherrschaft Gottes,Königsherrschaft Jesu Christi,Königreich Jesu Christi,Königtum Gottes |
SYG | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altsyrisch , Gottesherrschaft,Gottesreich,Herrschaft Gottes,Himmelreich,Königsherrschaft Gottes,Königsherrschaft Jesu Christi,Königreich Jesu Christi,Königtum Gottes , Konzept , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 |